Je was op zoek naar: options for the future (Engels - Azerbeidsjaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Azerbaijani

Info

English

options for the future

Azerbaijani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Azerbeidsjaans

Info

Engels

a soul must see what it has done for the future .

Azerbeidsjaans

hər kəs sabah üçün nə etdiyinə ( axirət üçün özünə nə hazırladığına ) nəzər salsın .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they were unaware of the future .

Azerbeidsjaans

onlar ( işin nə yerdə olduğunu , bu uşağın əlində həlak olacaqlarını ) bilmirdilər .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the future belongs to the pious .

Azerbeidsjaans

həqiqətən , ( gözəl ) aqibət müttəqilərindir !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

make my words come true in the future .

Azerbeidsjaans

sonra gələnlər arasında həmişə yad edilim deyə mənə yaxşı ad qismət elə !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

alas for the servants .

Azerbeidsjaans

vay bu bəndələrin halına !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fear god , and let every soul look to what it lays up for the future .

Azerbeidsjaans

allahdan qorxun ! hər kəs sabah üçün nə etdiyinə ( axirət üçün özünə nə hazırladığına ) nəzər salsın .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a home for the rebellious .

Azerbeidsjaans

o , azğınların məskənidir .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for the infidels , not easy .

Azerbeidsjaans

( o gün ) kafirlər üçün asan olmayacaqdır !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a resort for the rebels ,

Azerbeidsjaans

o , azğınların məskənidir .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a resort for the rebellious ;

Azerbeidsjaans

o , azğınların məskənidir .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

supply yourselves for the journey .

Azerbeidsjaans

( həcc və ya axirət üçün ) tədarük görün .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

or do they know the future , and so they write it down ?

Azerbeidsjaans

yoxsa qeyb ( lövhi-məhfuz ) yanlarındadır və onlar ( səninlə mübahisə etdikləri məsələləri , qiyamət günü kafirlərin allah yanında mö ’ minlərdən üstün olacağını oradan öyrənib ) yazırlar ? !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the matter is up to god , in the past , and in the future .

Azerbeidsjaans

Əvvəl də , sonra da hökm allahındır .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god is the knower of the future of the heavens and the earth .

Azerbeidsjaans

Şübhəsiz ki , allah göylərin və yerin qeybini ( gözə görünməyən sirlərini ) bilir .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

women are like fields for you ; so seed them as you intend , but plan the future in advance .

Azerbeidsjaans

qadınlarınız sizin tarlanızdır . tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə , yaxınlaşın .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the future is for those who keep away from evil and follow the straight path .

Azerbeidsjaans

müşriklərin və kafirlərin əzab-əziyyətinə ) səbr et . həqiqətən , ( gözəl ) aqibət müttəqilərindir !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed i see that you are prospering now , but i fear for you the chastisement of an encompassing day in the future .

Azerbeidsjaans

bununla belə ( allahın hökmlərinə riayət etməyəcəyiniz təqdirdə ) sizi ( hər tərəfdən ) bürüyəcək bir günün əzabından qorxuram !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the future belongs to those who take heed for themselves and follow the straight path .

Azerbeidsjaans

( Ən gözəl ) aqibət ancaq allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərindir !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did he look into the future , or did he receive a promise from the most merciful ?

Azerbeidsjaans

görəsən , o , qeybə vaqif olmuş , yoxsa rəhmandan ( bu barədə ) söz ( əhd ) almışdır ? !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in a few years . the matter is up to god , in the past , and in the future .

Azerbeidsjaans

bir neçə ilin içində ( üç illə doqquz , yaxud on il arasında ) . Əvvəl də , sonra da hökm allahındır .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,786,475,210 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK