Je was op zoek naar: overtaken (Engels - Azerbeidsjaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Azerbaijani

Info

English

overtaken

Azerbaijani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Azerbeidsjaans

Info

Engels

do not fear that you will be overtaken , neither be afraid '

Azerbeidsjaans

( fir ’ onun ) sizə yetişməsindən qorxma , ( suya qərq olmaqdan da ) əndişəyə düşmə ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not fear being overtaken , nor have dread of any thing . "

Azerbeidsjaans

( fir ’ onun ) sizə yetişməsindən qorxma , ( suya qərq olmaqdan da ) əndişəyə düşmə ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

thereafter allah guided some of them while others were overtaken by error .

Azerbeidsjaans

onlardan bir qismini allah doğru yola yönəltmiş , bir qismi isə ( allahın əzəli elmi ilə ) haqq yoldan azmalı olmuşdur .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said , “ do you bring me good news , when old age has overtaken me ?

Azerbeidsjaans

( İbrahim : ) “ qocalıq məni basdığı vaxtdamı mənə müjdə verirsiniz ?

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

have no fear of being overtaken , nor be afraid of treading through the sea . "

Azerbeidsjaans

( fir ’ onun ) sizə yetişməsindən qorxma , ( suya qərq olmaqdan da ) əndişəyə düşmə ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

have no fear of being overtaken ( by the pharaoh ) nor of anything else " .

Azerbeidsjaans

( fir ’ onun ) sizə yetişməsindən qorxma , ( suya qərq olmaqdan da ) əndişəyə düşmə ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and when the two parties saw each other , the companions of musa said : verily we are overtaken .

Azerbeidsjaans

İki dəstə ( tayfa ) bir-biri ilə qarşılaşdığı zaman musanın camaatı dedi : “ ( İşimiz bitdi ! ) artıq yaxalandıq ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

had there not overtaken him a blessing from his lord he would have been cast upon the wilderness , being condemned .

Azerbeidsjaans

Əgər rəbbindən ona bir mərhəmət ( ne ’ mət ) yetişməsəydi , o , məzəmmət olunaraq quru yerə ( səhraya ) atılacaqdı .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said : bring ye me good tidings ( of a son ) when old age hath overtaken me ?

Azerbeidsjaans

( İbrahim : ) “ qocalıq məni basdığı vaxtdamı mənə müjdə verirsiniz ?

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so when the two hosts saw each other , the companions of musa cried out : most surely we are being overtaken .

Azerbeidsjaans

İki dəstə ( tayfa ) bir-biri ilə qarşılaşdığı zaman musanın camaatı dedi : “ ( İşimiz bitdi ! ) artıq yaxalandıq ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

anyone who leaves his home , emigrating to god and his messenger , and then is overtaken by death , his compensation falls on god .

Azerbeidsjaans

kim allaha və onun elçisinə tərəf hicrət edərək evindən çıxdıqdan sonra da ölüm onu haqlayarsa , onun mükafatını allah verər .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and , when the two hosts sighted each other , the companions of moses said , ' we are overtaken ! '

Azerbeidsjaans

İki dəstə ( tayfa ) bir-biri ilə qarşılaşdığı zaman musanın camaatı dedi : “ ( İşimiz bitdi ! ) artıq yaxalandıq ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when the two bodies saw each other , the people of moses said : " we are sure to be overtaken . "

Azerbeidsjaans

İki dəstə ( tayfa ) bir-biri ilə qarşılaşdığı zaman musanın camaatı dedi : “ ( İşimiz bitdi ! ) artıq yaxalandıq ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and they are overtaken by curse in this ( world ) , and on the resurrection day , evil the gift which shall be given .

Azerbeidsjaans

onlar burada ( dünyada ) da , qiyamətdə ( axirətdə ) də lə ’ nətə düçar olmuşlar . onların qisməti necə də pisdir !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they have been put under humiliation [ by allah ] wherever they are overtaken , except for a covenant from allah and a rope from the muslims .

Azerbeidsjaans

onlar harada olursa olsunlar , allahın və mömin insanların himayəsində olanlar istisna olmaqla onlara həmişə zəlillik qismət olar .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when the two forces drew within seeing distance of each other , the people of moses said : " we shall certainly be overtaken . "

Azerbeidsjaans

İki dəstə ( tayfa ) bir-biri ilə qarşılaşdığı zaman musanın camaatı dedi : “ ( İşimiz bitdi ! ) artıq yaxalandıq ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and when the two hosts saw each other , the companions of musa ( moses ) said : " we are sure to be overtaken . "

Azerbeidsjaans

İki dəstə ( tayfa ) bir-biri ilə qarşılaşdığı zaman musanın camaatı dedi : “ ( İşimiz bitdi ! ) artıq yaxalandıq ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

" lord , " said zachariah , " how shall i have a son when i am now overtaken by old age and my wife is barren ? "

Azerbeidsjaans

( zəkəriyya : ) “ ey rəbbim , üzərimə qocalıq çökdüyü və zövcəm qısır ( doğmayan ) olduğu halda , mənim necə oğlum ola bilər ? “ – söylədi .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

[ ibrahim ( abraham ) ] said : " do you give me glad tidings ( of a son ) when old age has overtaken me ?

Azerbeidsjaans

( İbrahim : ) “ qocalıq məni basdığı vaxtdamı mənə müjdə verirsiniz ?

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,739,851,507 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK