Je was op zoek naar: 80 db signal to noise ratio (Engels - Baskisch)

Engels

Vertalen

80 db signal to noise ratio

Vertalen

Baskisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Baskisch

Info

Engels

the debugger passes the signal to the program.

Baskisch

pasatu: jasotako seinalea programari pasatu behar dion ala ez adierazten dio araztaileari.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

sends a given signal to a given process

Baskisch

emandako seinale bat emandako prozesu bati bidaltzen dioname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

signal to connect to must not have a return value

Baskisch

konektatuko den seinaleak ezin du itzulerako baliorik eduki

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

whether pressing return causes the activate signal to be emitted

Baskisch

sartu tekla sakatzean 'aktibatu' seinalea igorriko duen edo ez

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

pass — this tells the debugger whether to pass the signal to the program.

Baskisch

pasatu: jasotako seinalea programari pasatu behar dion ala ez adierazten dio araztaileari.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

send a sigterm signal to the selected process. see what's this for more information. right click on a process to send other signals.

Baskisch

bidali sigterm seinalea hautatutako prozesuari. begiratu 'zer da hau' informazio gehiago jasotzeko. eskuinaz klikatu prozesu baten gainean beste seinale bat bidaltzeko.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

signals to list kttsd signals sent via d-bus.

Baskisch

ezin izan da '% 1' bihurtu '% 2' motara.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

@ time set the pointer at an absolute time. ( duration sets the signal up, then wait 'duration'. ) duration sets the signal down, then wait 'duration'. u duration sets the signal to "unknown" state, then wait 'duration'. example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)

Baskisch

@ ordua jarri erakuslea ordu absolutu batean. ( iraupena seinalea goian jartzen du; ondoren itxaron 'iraupena'. ) iraupena seinalea behean jartzen du; ondoren itxaron 'iraupena'. u iraupena seinalea "ezezaguna" egoeran jartzen du; itxaron 'iraupena'. adibidea : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,800,388,813 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK