Je was op zoek naar: let us begin with a brief description of (Engels - Baskisch)

Engels

Vertalen

let us begin with a brief description of

Vertalen

Baskisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Baskisch

Info

Engels

a brief description of the version of a document.

Baskisch

dokumentu baten bertsioaren azalpen laburra.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

must begin with a slash '/'

Baskisch

barra ('/') batez hasi behar da

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

path must begin with a slash (/)

Baskisch

bide-izena barra batekin (/) hasi behar da

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

the following subsections will give a brief description of the settings that can be disabled for each category.

Baskisch

hurrengo azpiataletan kategoria bakoitzean desgaitu daitezkeen ezarpenen azalpen laburra ematen da.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

quoted text doesn't begin with a quotation mark

Baskisch

komatxo arteko testua ez da komatxoekin hasten

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

quoted string doesn't begin with a quotation mark

Baskisch

komatxo arteko esaldia ez da komatxoekin hasten

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

gives a brief description for each of the elements that can occur as children to the mime-type element.

Baskisch

mime-type elementuaren ume izan daitekeen elementu bakoitzaren azalpen laburra ematen da hemen: .

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter

Baskisch

'%s' izena baliogabea: izenak letra minuskula batekin hasi behar dira

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

a brief description of the theme. this is the text that is displayed under the name of the theme in the theme preference tool.

Baskisch

gaiaren azalpen laburra. gaia hobespen-tresnako gaiaren izenaren azpian bistaratzen den testua da.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

user-defined constants must begin with a capital letter; "%s" does not

Baskisch

erabiltzaileak definitutako konstanteak maiuskulaz hasi behar du; "%s" ez da maiuskulaz hasten

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Baskisch

goacen eguiazco bihotzequin eta fedezco segurançarequin, conscientia gaichtotaric bihotzac chahuturic:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

kernel signals are a way of signaling between processes in linux. the list of signals available for a program can be displayed by choosing the menu item debuginfokernel signals. a window will open which lists all signals available in the system along with a brief description of each signal.

Baskisch

linux-eko prozesuak seinalatzeko era dira nukleoaren seinaleak. programa baten seinale erabilgarrien zerrenda bistaratzeko, aukeratu araztuinformazioanukleoaren seinaleak menu-elementua. leiho bat irekitzen da, eta sistemako seinale erabilgarri guztiak zerrendatzen ditu, seinale bakoitzaren azalpen labur batekin batera.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

you will see a window with several different tabs. each of the tabs represents a different category of desktop settings that can be disabled. in the next section, we will discuss each category and provide a brief description for each setting that can be disabled.

Baskisch

zenbait fitxa dituen leiho bat bistaratzen da. desgaitu daitekeen mahaigaineko ezarpenen kategoria bati dagokio fitxa bakoitza. hurrengo atalean kategoria horiek azaltzen dira, eta desgaitu daitekeen ezarpen bakoitzaren deskribapen laburra egiten da.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

hidden files, whose filename begins with a period (.),

Baskisch

ezkutuko fitxategiak, izena puntu (.) batekin hasten zaienak,

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

a hidden directory is a directory that has a name that begins with a period (.). describes the hidden directories that the gnome desktop adds to the home directories of users.

Baskisch

ezkutuko direktorioak puntu (.) batekin hasten den izena dutenak dira. gnome mahaigainak erabiltzaileen etxeko direktorioei gehitzen dizkien ezkutuko direktorioak azaltzen dira hemen: .

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

gucharmap ("gnome character map") is a unicode character map program, part of gnome desktop. this program allows characters to be displayed by unicode block or script type. it includes brief descriptions of related characters and occasionally meanings of the character in question.

Baskisch

gucharmap ("gnomeren karaktere mapa") unicode karaktere-maparen programa bat da, gnome mahaigainaren zati. programa honek karaktereak unicode blokeetan edo idazketa motan bistaratzea baimentzen du. honek zerikusia duten karaktereen azalpen labur batzuk ditu, eta batzuetan karaktere beraren azalpenak.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

* highlight: one line in the package list will be highlighted. it indicates which package(s) will be affected by presses of `+', `-' and `_'. * the dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation of the status of the currently-highlighted package, or a description of which group is highlighted if a group line is. if you don't understand the meaning of some of the status characters displayed, go to the relevant package and look at this divider line, or use the `v' key for a verbose display (press `v' again to go back to the terse display). * the bottom of the screen shows more information about the currently-highlighted package (if there is only one). it can show an extended description of the package, the internal package control details (either for the installed or available version of the package), or information about conflicts and dependencies involving the current package (in conflict/dependency resolution sublists). use the `i' key to cycle through the displays, and `i' to hide the information display or expand it to use almost all of the screen.

Baskisch

* nabarmentzea: pakete-zerrendako lerro bat nabarmenduta egongo da. '+', '-' eta '_' sakatzean zein pakete sartuko d(ir)en adierazten du. * pantaila erdibitzen duen lerroak unean nabarmendutako paketearen egoeraren azalpen laburra erakusten du, edo taldearen azalpena talde-lerroa nabarmenduta badago. ikusten dituzun karaktere batzuk ulertzen ez badituzu, joan pakete nagusira, eta begiratu lerro banatzailean, edo erabili 'v' tekla informazio xehea izateko. (sakatu 'v' berriro laburtuta ikusteko). * pantailaren behealdean unean nabarmendutako paketeari buruzko informazio gehiago bistaratzen da (bat bakarrik badago). paketearen azalpen luzeagoa erakuts dezake, paketearen barneko kontroleko xehetasunak (instalatuta edo erabilgarri dagoen bertsioari dagokionez) edo uneko paketeari dagozkion gatazkei eta mendekotasunei buruzko informazioa (gatazka/mendekotasuna ebazteko azpizerrendetan). erabili 'i' tekla pantailetan zehar mugitzeko, eta 'i' informazioa ezkutatzeko edo ia pantaila osoa erabiltzeko zabaltzeko.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,884,421,534 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK