Je was op zoek naar: yes i think you are right (Engels - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Basque

Info

English

yes i think you are right

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Baskisch

Info

Engels

you are right!

Baskisch

erantzun zuzena.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think you made a spelling mistake. but the word is right.

Baskisch

akats ortografikoa egin duzun arren, hitza zuzena da.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think that it is the best

Baskisch

nik uste dut onena dela

Laatste Update: 2012-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you are free:

Baskisch

aske zara:

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

you are for me

Baskisch

media zara

Laatste Update: 2019-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, i saw it

Baskisch

bai, ikusi dut

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are on your own

Baskisch

bakarrik zaude

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, i am sure!

Baskisch

bai, ziur nago!

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are not logged in.

Baskisch

ez duzu saioa hasi.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are already logged in

Baskisch

jadanik saioa hasita zaude

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, i accept this license

Baskisch

bai, onartzen dut lizentzia

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are banned from this channel

Baskisch

kanal honetan debekua ezarri dizute

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

forget you are not using tabulations

Baskisch

ahaztu tabulazioak ez zarela erabiltzen ari

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when you are finished, click ok.

Baskisch

amaitutakoan, egin klik ados botoian.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

are there features you are missing?

Baskisch

ba al daude faltan botatzen dituzun ezaugarriak?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, i am aware this is a very bad idea

Baskisch

bai, badakit oso ideia txarra dela

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yea, i think it meet, as long as i am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;

Baskisch

ecen gauça iustoa estimatzen dut, tabernacle hunetan naiceno, aduertimenduz çuen iratzartzea:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, i wish to use the kde wallet to store my personal information.

Baskisch

bai, kde zorroa erabili nahi dut nere datu pertsonalak gordetzeko.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but she is happier if she so abide, after my judgment: and i think also that i have the spirit of god.

Baskisch

baina dohatsuago da baldin hala badago, ene conseilluaren araura: eta estimatzen dut nic-ere iaincoaren spiritua badudala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i think myself happy, king agrippa, because i shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof i am accused of the jews:

Baskisch

regue agrippá, dohatsu neure buruä estimatzen diat ceren egun hire aitzinean ihardetsi behar baitut, iuduez accusatzen naicen gauca guciez

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,285,089 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK