Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
foreigners living in morocco often find the experience of ramadan daunting.
মরোক্কোতে বসবাসকারী বিদেশীরা প্রায়শ:ই রমজান মাসকে বেশী কষ্টকর মনে করেন।
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
even if western contracts for the embassy seem daunting, there remains a curious sense of excess in much of kabul.
যদিও দুতাবাসের পশ্চিমা চুক্তিগুলো এরকম ভয়ানক, কাবুলে সব কিছুই বেশী অতিরন্জিত মনে হয়।
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
josipović has a daunting task ahead of him as croatia is in a massive recession and the country has very large goals to reach eu membership.
জসিপোভিচের সামনে বিরাট কাজ আছে যেহেতু ক্রোয়েশিয়া বিশাল অর্থনৈতিক মন্দার ভিতরে আছে আর দেশের ইউর সদস্যপদ পাওয়ার মত অনেক বড় লক্ষ্য আছে।
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
needless to say, the potential for the government to abuse this policy and use login information to monitor and manipulate bloggers' activities is daunting.
তবে এটা বলার অপেক্ষা রাখে না যে, নতুন এই নীতির অপব্যবহারের মাধ্যমে সরকার ব্লগারদের গোপনীয় তথ্য এবং কার্যক্রমের প্রতি নজরদারি করতে পারে।
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
菁菁远山: if the government says “not a penny of government money is used”, it means jinan government has a strong ability to seize, the government has become a super “power company” whose operational capability and level is daunting.
菁菁远山: যদি সরকার বলে, “একটি সরকারী টাকাও ব্যবহৃত হয়নি” তবে এটা বলতে বোঝায়, জিনান সরকারের এই দালানটি দখল করে নেয়ার সম্পূর্ণ ক্ষমতা আছে। সরকার অতিরিক্ত ভাবে এমন একটি “ক্ষমতা কোম্পানি” – তে পরিনত হয়েছে যার কাজ করার সক্ষমতা এবং স্তর ভীতিকর।
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: