Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
glory to be allah
আল্লাহর মহিমা হোক
Laatste Update: 2022-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
they said , “ glory to our lord we — were indeed in the wrong . ”
তারা বললঃ আমরা আমাদের পালনকর ্ তার পবিত ্ রতা ঘোষণা করছি , নিশ ্ চিতই আমরা সীমালংঘনকারী ছিলাম ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
" glory to our lord , " they said ; we were really in the wrong . "
তারা বললঃ আমরা আমাদের পালনকর ্ তার পবিত ্ রতা ঘোষণা করছি , নিশ ্ চিতই আমরা সীমালংঘনকারী ছিলাম ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and they say , “ glory to our lord . the promise of our lord is fulfilled . ”
আর তারা বলে -- ''মহিমা হোক আমাদের প্রভুর? আমাদের প্রভুর অংগীকার কৃতকার্য হবেই!’’
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saying : glory to our lord ! verily the promise of our lord must be fulfilled .
আর তারা বলে -- ''মহিমা হোক আমাদের প্রভুর? আমাদের প্রভুর অংগীকার কৃতকার্য হবেই!’’
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
glory to the lord of the heavens and the earth , the lord of power , from what they describe .
তারা যা বর ্ ণনা করে , তা থেকে নভোমন ্ ডল ও ভূমন ্ ডলের পালনকর ্ তা , আরশের পালনকর ্ তা পবিত ্ র ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and say , " glory to our lord ! our lord 's promise is bound to be fulfilled . "
আর তারা বলে -- ''মহিমা হোক আমাদের প্রভুর? আমাদের প্রভুর অংগীকার কৃতকার্য হবেই!’’
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
so all glory to him who holds all power over everything , to whom you will go back in the end .
অতএব পবিত ্ র তিনি , যাঁর হাতে সবকিছুর রাজত ্ ব এবং তাঁরই দিকে তোমরা প ্ রত ্ যাবর ্ তিত হবে ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
" and they say : ' glory to our lord ! truly has the promise of our lord been fulfilled ! ' "
আর তারা বলে -- ''মহিমা হোক আমাদের প্রভুর? আমাদের প্রভুর অংগীকার কৃতকার্য হবেই!’’
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
glory to thy lord , the lord of honour and power ! ( he is free ) from what they ascribe ( to him ) !
পবিত ্ র আপনার পরওয়ারদেগারের সত ্ তা , তিনি সম ্ মানিত ও পবিত ্ র যা তারা বর ্ ণনা করে তা থেকে ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
glory to allah ! ( he is free ) from the things they ascribe ( to him ) !
আল ্ লাহ ্ রই সব মহিমা ! তারা যা আরোপ করে তা থেকে বহু ঊর ্ ধ ্ বে , --
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
all glory to him who created pairs of everything that grows from the earth , and out of themselves , and other things they do not know .
পবিত ্ র তিনি যিনি যমীন থেকে উৎপন ্ ন উদ ্ ভিদকে , তাদেরই মানুষকে এবং যা তারা জানে না , তার প ্ রত ্ যেককে জোড়া জোড়া করে সৃষ ্ টি করেছেন ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a native of khon kaen province, she brought such pride and glory to her home town that there have been talks about naming a local street after her.
খোন কায়েন প্রদেশের এই বাসিন্দা তার নিজ শহরের জন্যে যে গর্ব ও সম্মান বয়ে এনেছেন, তাতে তার নামে সেখানকার একটি স্থানীয় রাস্তার নামকরণ সম্পর্কে কথা চলছে।
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
glory to him ! he is high above all that they say ! - exalted and great ( beyond measure ) !
তাঁরই সমস ্ ত মহিমা ! আর তারা যা বলে তা হতে তিনি মহিমান ্ নিত , বহু ঊর ্ ধ ্ বে !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
when the lord manifested his glory to the mountain , he turned it into dust and moses fell down upon his face senseless . after regaining his senses , moses said , " lord , you are all holy .
আর যখন মূসা আমাদের নির ্ ধারিত-স ্ থলে এসে পৌঁছুলেন এবং তাঁর প ্ রভু তাঁর সাথে কথা বললেন , তিনি বললেন -- ''আমার প্রভু! আমাকে দর্শন দাও, আমি তোমাকে দেখবো।’’ তিনি বললেন -- ''তুমি কখনই আমাকে দেখতে পাবে না, বরং পাহাড়টির দিকে তাকাও, যদি তা তার জায়গায় স্থির থাকে তবে তুমি আমাকে দেখবে।’’ তারপর যখন তাঁর প্রভু পাহাড়টিতে জ্যোতিষ্মান হলেন তখন তিনি তাকে চূর্ণ-বিচূর্ণ করলেন, আর মূসা পড়ে গেলেন সংজ্ঞাহীন হয়ে। তারপর যখন তিনি চেতনা পেলেন, তিনি বললেন -- ''তোমারই সব মহিমা! আমি তোমারই দিকে ফিরছি, আর আমি হব মুমিনদের মধ্যে অগ্রণী।’’
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
but when he came to the ( fire ) , a voice was heard : " blessed are those in the fire and those around : and glory to allah , the lord of the worlds .
অতঃপর যখন তিনি আগুনের কাছে আসলেন তখন আওয়াজ হল ধন ্ য তিনি , যিনি আগুনের স ্ থানে আছেন এবং যারা আগুনের আশেপাশে আছেন । বিশ ্ ব জাহানের পালনকর ্ তা আল ্ লাহ পবিত ্ র ও মহিমান ্ বিত ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and they said : " glory to you ( o lord ) , knowledge we have none except what you have given us , for you are all-knowing and all-wise . "
তারা বলল , তুমি পবিত ্ র ! আমরা কোন কিছুই জানি না , তবে তুমি যা আমাদিগকে শিখিয়েছ ( সেগুলো ব ্ যতীত ) নিশ ্ চয় তুমিই প ্ রকৃত জ ্ ঞানসম ্ পন ্ ন , হেকমতওয়ালা ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
glory to him who journeyed his servant by night , from the sacred mosque , to the farthest mosque , whose precincts we have blessed , in order to show him of our wonders . he is the listener , the beholder .
সকল মহিমা তাঁর যিনি তাঁর বান ্ দাকে রাত ্ রিবেলা ভ ্ রমণ করিয়েছিলেন পবিত ্ র মসজিদ থেকে দূরবর ্ তী মসজিদে -- যার পরিবেশ আমরা মঙ ্ গলময় করেছিলাম যেন আমরা তাঁকে দেখাতে পারি আমাদের কিছু নিদর ্ শন । নিঃসন ্ দেহ তিনি স ্ বয়ং সর ্ বশ ্ রোতা , সর ্ বদ ্ রষ ্ টা ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
glory to allah , who created in pairs all things that the earth produces , as well as their own ( human ) kind and ( other ) things of which they have no knowledge .
পবিত ্ র তিনি যিনি যমীন থেকে উৎপন ্ ন উদ ্ ভিদকে , তাদেরই মানুষকে এবং যা তারা জানে না , তার প ্ রত ্ যেককে জোড়া জোড়া করে সৃষ ্ টি করেছেন ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and they say : " ( allah ) most gracious has begotten offspring . " glory to him ! they are ( but ) servants raised to honour .
আর তারা বলে -- ''পরম করুণাময় একটি পুত্র গ্রহণ করেছেন।’’ তাঁরই সব মহিমা! বরং তাঁরা তো সম্মানিত বান্দা, --
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak