Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a series of arrests immediately followed.
odmah je uslijedio niz hapšenja.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the unions have announced a series of strikes.
sindikati su najavili niz štrajkova.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a series of violent incidents have marred the campaign this year.
ove godine je kampanju narušio niz nasilnih incidenata.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a series of demonstrations and parliamentary boycotts followed the contested vote.
nakon tog osporavanog glasanja, uslijedio je niz demonstracija i bojkota parlamenta.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
suddenly a series of explosions began from the kerosene or from the ammunition.
iznenada je počela serija eksplozija od kerozina ili od municije.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it ended in budapest on thursday with the signing of a series of agreements.
on je okončan u četvrtak u budimpešti potpisivanjem niza sporazuma.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
albania suffered a series of severe energy crises during the past two years.
albanija je tokom zadnje dvije godine pretrpjela niz teških energetskih kriza.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ivanovic won the french open in 2008 but recently fell to 58th after a series of defeats.
ivanovićeva je 2008. pobijedila na otvorenom prvenstvu francuske, ali je u zadnje vrijeme pala na 58. mjesto, nakon serije poraza.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a series of options he has presented in recent months has been rejected by one side or the other.
niz opcija koje je on predstavio zadnjih mjeseci odbila je jedna ili druga strana.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after a series of shocking displays, authorities have formed a special police unit targeting the problem.
nakon niza šokantnih nastupa, vlasti su formirale specijalnu policijsku jedinicu koja će raditi na tom problemu.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a series of raids monday led to the arrests of around 50 people suspected of planning terror attacks in turkey.
serija upada u ponedjeljak dovela je do hapšenja nekih 50 lica osumnjičenih za planiranje terorističkih napada u turskoj.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a series of irregularities and violent incidents occurred in smaller towns, where some politicians allegedly tried to buy votes.
u manjim gradovima desio se niz nepravilnosti i nasilnih incidenata, gdje su neki političari navodno pokušali s kupovinom glasova.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after a series of meetings with serb leaders in northern kosovo failed, kfor launched an operation thursday to remove the barricades.
nakon niza neuspješnih sastanaka sa srpskim liderima na sjeveru kosova, kfor je u četvrtak pokrenuo akciju uklanjanja barikada.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a series of violent assaults has shaken croatia, leaving many worried about the level of personal safety and security in the country.
serija nasilnih napada potresla je hrvatsku, te mnoge zabrinula vezano za nivo lične bezbjednosti i sigurnosti u zemlji.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a series of concerts and cultural events marked kosovo's independence anniversary on tuesday (february 17th).
nizom koncerata i kulturnih događanja obilježena je u utorak (17. februar) godišnjica nezavisnosti na kosovu.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"we are planning a series of peaceful protests and civic disobedience," zubin potok mayor slavisa ristic told setimes.
"mi planiramo niz mirnih protesta i građanske neposlušnosti," izjavio je za setimes gradonačelnik zubinog potoka slaviša ristić.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
before it is approved by the fund's board, however, bih must implement a series of tough fiscal reforms, including slashing spending.
prije nego što ga međutim odobri odbor fonda, bih mora provesti niz teških fiskalnih reformi, uključujući i kresanje potrošnje.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in addition, paris soon found itself having to lead the 27-nation bloc's response to a series of unforeseen foreign policy crises.
pored toga, pariz se uskoro našao u poziciji da mora predvoditi reakciju 27-članog bloka na niz nepredviđenih vanjskopolitičkih kriza.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the result -- nd's first election loss since 2004 -- showed the damage wrought by the global economic downturn and a series of political scandals.
taj rezultat -- prvi gubitak na izborima nd-a od 2004. -- pokazao je štetu koju su nanijeli globalni ekonomski pad i serija političkih skandala.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the situation is the result of a series of charges leveled against agents, businessmen, club owners, former referees, a player, bookies and the highest echelons of the super league, whose president, vangelis marinakis, was charged by prosecutors with instigating violence at games.
ta situacija rezultat je niza optužnica podignutih protiv agenata, privrednika, vlasnika klubova, bivših sudaca, jednog igrača, kladioničara i najviših ešalona super-lige, čiji je predsjednik vangelis marinakis od strane tužilaca optužen za poticanje nasilja na mečevima.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.