Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
so let him who pleases mind it.
pa ko hoće imaće ga na umu -
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
setimes: are you satisfied with the development of this project, keeping in mind it is a year old?
setimes: jeste li zadovoljni razvojem ovog projekta, imajući na umu da je on godinu dana star?
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entrepreneurs can now get on with the business of creating wealth and generating new jobs -- as this pattern becomes established in the public mind, it becomes easier to introduce more reforms and the virtuous cycle of reform and economic growth is then established.
poduzetnici se sada mogu posvetiti stvaranju bogatstva i novih radnih mjesta – sada kad taj obrazac postaje “urezan” u svijest građana postaje jednostavnije provođenje novih reformi, te se uspostavlja moćan ciklus reformi i gospodarskog rasta.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for baku, he says, turkey's verbal support in the nagorno-karabakh dispute hasn't led to any discernible change on the ground, never mind the uncertainty ankara's possible rapprochement with armenia creates.
kad je u pitanju baku, kaže on, verbalna podrška turske u sporu oko nagorno karabaha nije dovela ni do kakvih primjetnih promjena na terenu, bez obzira na neizvjesnost do kog dovodi moguće približavanje ankare armeniji.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.