Je was op zoek naar: anywhere (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

anywhere

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

"anywhere else in the world it's fine.

Bosnisch

"posvuda drugdje u svijetu je u redu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

even the most venomous snake goes anywhere he wants.

Bosnisch

Čak i najotrovnija zmija ide gdje god želi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

people will say, "is there anywhere to run away?"

Bosnisch

tog dana reći će čovjek: "gdje je pribježište?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

if they don't like this, they may go anywhere they like.

Bosnisch

ako mu se to ne sviđa, može ići gdje god hoće.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed there has been a time for man, when even his name did not exist anywhere.

Bosnisch

da li je dolazio čovjeku period vremena (kad) nije bio stvar pominjana?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

activities at the brezovica ski resort can now be watched from computer screens anywhere in the world.

Bosnisch

sad se sa kompjuterskih ekrana svuda u svijetu mogu uživo gledati događanja u skijaškom odmaralištu brezovica.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they can work from anywhere, and many are travelling back and forth from turkey," he said.

Bosnisch

oni mogu raditi sa svakog mjesta, a mnogi sad putuju iz turske," kaže on.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"we won't see the end of it anywhere before the outcome of the presidential elections.

Bosnisch

"nećemo nikako vidjeti kraja tome prije rezultata predsjedničkih izbora.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

citizens of croatia have the right to vote anywhere in the world, as long as they can present valid documents.

Bosnisch

građani hrvatske imaju pravo glasa svuda u svijetu, pod uslovom da mogu pokazati valjane dokumente.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

according to a national survey by gallup, more than 70% did not go anywhere for their holiday last year.

Bosnisch

prema gallupovom nacionalnom istraživanju, preko 70% njih nije prošle godine nigdje išlo za odmor.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"regulation-wise, istanbul is now as good as anywhere, but the problem is applying those regulations.

Bosnisch

"Što se tiče propisa, u istambulu je sad kao i bilo gdje drugo, ali je problem u primjeni tih propisa.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"i will work anywhere -- we have five children, who many times have had nothing to eat," she says.

Bosnisch

"ja ću raditi bilo gdje -- mi imamo petoro djece, koja često puta nemaju ništa jesti," kaže ona.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so, if thou comest upon them anywhere in the war, deal with them in such wise as to scatter the ones behind them; haply they will remember.

Bosnisch

ako se u borbi s njima sukobiš, tako ih razjuri da se opamete oni koji su iza njih.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"i don't know if anywhere else in the world a country finances its murderers, but this is exactly what is going to occur here.

Bosnisch

"ne znam da li igdje drugo u svijetu neka zemlja finansira svoje ubojice, ali ovdje će se desiti upravo to.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and do not incline towards the wrong-doers lest the fire might seize you and you will have none as your protector against allah; and then you will not be helped from anywhere.

Bosnisch

i ne držite stranu onih koji nepravedno postupaju, pa da vas vatra prži; vi nemate drugih zaštitnika osim allaha, inače, nema vam pomoći!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"i couldn't afford a private university anywhere … however, i am quite happy here, " she told setimes.

Bosnisch

"ne bih si mogla nigdje priuštiti privatni univerzitet ... međutim, ovdje sam sasvim zadovoljna," kaže ona za setimes.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"work, money, friendship; nobody cared who you are and what you are, [you had] free movement anywhere."

Bosnisch

"posao, novac, prijateljstvo, niko nije mario ko si i šta si, [imao si] slobodu kretanja svugdje."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"there is no situation anywhere in the world that bears a resemblance to kosovo," the publication quoted us assistant secretary of state for european and eurasian affairs daniel fried as telling reporters earlier this month.

Bosnisch

"nema situacije nigdje na svijetu koja bi imala sličnosti s kosovom", rtekao je novinarima ranije ovog mjeseca pomoćnik američkog državnog sedkretrara za evropska i evroazijska pitanja daniel fried, navodi se u publikaciji.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"but what good is the annulment of visas when i don't have enough money to travel anywhere?" tomic said, summing up the predicament of a growing number of serbs adversely affected by the economic crisis.

Bosnisch

"ali čemu je dobro ukidanje viza kad ja nemam dovoljno novaca da bih igdje putovao?" kaže tomić, rezimirajući predviđanje da ekonomska kriza ima negativnog utjecaja na sve veći broj srba.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,744,033,447 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK