Je was op zoek naar: diluting percentage ( by weight of paint ) (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

diluting percentage ( by weight of paint )

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

and (the clouds) that bear heavy weight of water;

Bosnisch

i onih koji teret nose,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

whoever has done an atom's weight of good,

Bosnisch

onaj ko bude uradio koliko trun dobra – vidjeće ga,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the total weight of the findings is four tonnes.

Bosnisch

ukupna težina nalaza je četiri tone.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god does not do even an atom's weight of injustice.

Bosnisch

allah neće nikome ni trunku nepravde učiniti.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

whoever has done an atom's weight of good will see it.

Bosnisch

onaj ko bude uradio koliko trun dobra – vidjeće ga,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and whoever does an atom's weight of evil shall see it.

Bosnisch

a ko je uradio težinu atoma zla, vidjeće ga.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he who has done an atom's weight of evil shall see it.

Bosnisch

a ko je uradio težinu atoma zla, vidjeće ga.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if there be the weight of a mustard seed, we will bring it.

Bosnisch

i ako bude težine zrnca gorušice, iznijet ćemo ga.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(we shall bring forth the acts of everyone), even if it be the weight of a grain of mustard seed.

Bosnisch

i ako bude težine zrnca gorušice, iznijet ćemo ga.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and even if it be the weight of a mustard-seed, we will bring it up.

Bosnisch

i ako bude težine zrnca gorušice, iznijet ćemo ga.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

even if it be the weight of a mustard seed we shall produce it and we suffice as reckoners.

Bosnisch

i ako bude težine zrnca gorušice, iznijet ćemo ga. i dovoljni smo mi obračunci.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(they say so) that they may bear the full weight of their burdens on the day of resurrection and also of the burdens of those whom they misled on account of their ignorance.

Bosnisch

da bi na sudnjem danu nosili čitavo breme svoje i dio bremena onih koje su, a da oni nisu bili svjesni, u zabludu doveli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"and corn-fields and date-palms with spathes near breaking (with the weight of fruit)?

Bosnisch

i usjevima i palmama - plodovi njihovi zreli -

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

allah wrongs not even of the weight of an atom (or a small ant), but if there is any good (done), he doubles it, and gives from him a great reward.

Bosnisch

allah ne čini nepravdu težine zerre; i ako bude dobro djelo, udvostručiće ga i dati od sebe nagradu veličanstvenu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

among the people of the scripture there is he who, if thou trust him with a weight of treasure, will return it to thee.

Bosnisch

i od sljedbenika knjige je ko, ako mu povjeriš gomilu, vratiće ti je.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and there escapeth not thy lord the weight of an ant in the earth or the heavens, nor less than that nor greater, but it is in a book luminous.

Bosnisch

gospodaru tvome ništa nije skriveno ni na zemlji ni na nebu, ni koliko trun jedan, i ne postoji ništa, ni manje ni veće od toga, što nije u knjizi jasnoj.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

surely god shall not wrong so much as the weight of an ant; and if it be a good deed he will double it, and give from himself a mighty wage.

Bosnisch

allah neće nikome ni trunku nepravde učiniti. dobro djelo on će umnogostručiti i još od sebe nagradu veliku dati.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as greece teeters on the brink of bankruptcy, the simmering resentment by workers, pensioners, the poor and youth for carrying the weight of the country's recovery seems to be boiling over.

Bosnisch

dok se grčka jedva održava na ivici bankrota, prokuhalo nezadovoljstvo radnika, penzionera, siromašnih i omladine zbog snošenja tereta oporavka zemlje izgleda da je prevršilo čašu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

setimes: what was the relative weight of the serbian goods in kosovo markets and what of those coming from other exporters macedonia, montenegro and albania?

Bosnisch

setimes: koja je bila relativna težina srbijanskih roba na tržištima kosova, a koja onih koje dolaze iz drugih izvoznica, makedonije, crne gore i albanije?

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"for the past two years, as the political environment has become more severe, the political weight of social media has increased," he explains.

Bosnisch

"u protekle dvije godine, kako politička sredina postaje oštrija, politička težina društvenih medija se povećava," pojašnjava on.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,781,485,284 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK