Je was op zoek naar: thank you my love romanized (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

thank you my love romanized

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

thank you beautiful

Bosnisch

lijepa djevojka

Laatste Update: 2021-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"thank you ireland!

Bosnisch

"hvala irska!

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

where are you, my love

Bosnisch

gdje si ljubavi moj

Laatste Update: 2023-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

alhamdulillah i am fine thank you

Bosnisch

hvala bogu da sam zdrav

Laatste Update: 2021-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

goodnight my love

Bosnisch

bonne nuit, mon amour

Laatste Update: 2023-02-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

where are you my friend

Bosnisch

Đes ba jarane

Laatste Update: 2021-08-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"thank you for hosting us in this beautiful country.

Bosnisch

"hvala vam što ste nam domaćini u ovoj prekrasnoj zemlji.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

this problem was already reported to developers. thank you!

Bosnisch

ovaj problem je već prijavljen programerima. hvala vam!

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"and enter you my paradise!"

Bosnisch

i uđi u džennet moj!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i can’t wait to make you my wife baby

Bosnisch

volim te bebo

Laatste Update: 2021-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

thank you," heki wrote on the belgrade-based b92 site monday.

Bosnisch

hvala vam," piše heki u ponedjeljak na beogradskom b92.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

setimes: mr. prime minister, thank you for accepting this interview invitation.

Bosnisch

setimes: g. premijeru, hvala vam što ste prihvatili ovaj poziv na intervju.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"then taste you my torment and my warnings."

Bosnisch

"iskusite kaznu moju i prijetnje moje!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i shall show you my portents, but ask me not to hasten.

Bosnisch

pokazat ću vam znakove svoje, zato me ne požurujte.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i lavished my love on you, and to be formed in my sight.

Bosnisch

i bacio sam na te ljubav od sebe, i da budeš odgajan pod okom mojim.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i shall certainly show you my signs. do not ask me to be hasty.

Bosnisch

pokazat ću vam znakove svoje, zato me ne požurujte.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i seek refuge with you, my lord, lest they become present.”

Bosnisch

i tebi se, gospodaru moj, obraćam da me od njihova prisustva zaštitiš!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and i seek refuge in you, my lord, lest they be present with me."

Bosnisch

i tebi se, gospodaru moj, obraćam da me od njihova prisustva zaštitiš!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"we thank you for your contribution to this move, and we will collaborate with all us institutions," berisha said in the note.

Bosnisch

"mi zahvaljujemo na vašem doprinosu tom potezu, i mi ćemo sarađivati sa svim američkim institucijama," napisao je berisha u toj noti.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

how little are the thanks you offer!"

Bosnisch

malo što zahvaljujete."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,801,408,545 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK