Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and for that very reason, it is good to see all the stakeholders together here today.
Именно поради това е хубаво, че днес тук са се събрали представителите на всички заинтересовани страни.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the agenda clearly wishes to see all stakeholders in the sector taking on greater responsibility.
Дневният ред без съмнение изисква да се търси по-голяма отговорност от всички действащи лица в сектора.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but if you wanted to see all cards on the table than you should not be unsatisfied," the ambassador said.
Но ако искате да видите всички карти на масата, не трябва да бъдете недоволни", заяви посланикът.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and i've been given the chance to go out and see the world, and to see all the things out there.
”Осъзнах, че ми е даден шанс да изляза навън и да видя света, да видя всички неща там.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1.7.4 while welcoming the measures to stimulate and support the investment in broadband infrastructure, the committee would like to see all investment made in a way that strengthens competition.
1.7.4Като приветства мерките за стимулиране и подкрепа на инвестирането в широколентова инфраструктура, Комитетът би искал всички инвестиции да се правят по начин, който укрепва конкуренцията.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
meta said tirana wants to see all countries, including russia, demonstrate their commitment to full implementation of un security council resolution 1244 on kosovo.
Мета изрази желанието на Тирана всички страни, включително Русия, да проявят отговорност при осъществяването на Резолюция 1244 за Косово на Съвета за сигурност към ООН.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
even if climbers fail to see all the way to the aegean coast, there are plenty of other breathtaking sights, such as the perfectly smooth nezilovo cliff.
Дори и ако планинарите не успеят да видят целия път до егейското крайбрежие, те могат да се насладят на много други спиращи дъха гледки, като например идеално гладкия връх Нежилово.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we wish to see all the union’s member states intensify their cooperation against terrorism and international organised crime, including trafficking in people and in drugs.
Ние искаме Европейският съюз да продължи да насърчава една силна политика на съседство и да заздрави своите политически и икономически връзки със непосредствените си съседи.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in case one wants to see all art expositions in detail on 20,000 square meters exhibiting space, one needs a whole day," officials said.
Ако някой иска да разгледа подробно всички художествени изложби, разположени в пространството от 20 000 квадратни метра, е необходим цял ден," казаха представители.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
it is therefore no surprise to see all the sme organisations, european organisations - and belgian ones too in my case: the union of the middle classes and the federation for enterprises in belgium - overwhelmingly oppose this proposal.
Ето защо не съм изненадана да видя, че всички организации на малките и средните предприятия, европейски организации, както и белгийски организации - в моя случай Съюзът на средната класа и Федерацията на предприятията в Белгия - упорито се противопоставят на това предложение.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
even if they would see all kinds of miracles , they would not have faith , or even to see the right path , they would not follow it .
Каквото и знамение да видят , те не вярват в него . И да видят пътя на разума , не ще го приемат за път .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for this reason, the eesc would like to see all the eu delegations more involved in implementing projects and being given specialist staff, dedicated to this task, as in the case of civil society officers, of which there are now a number.
Следователно ЕИСК би желал всички делегации на ЕС да бъдат включени в по-голяма степен в реализирането на проекти и да могат да разполагат със специализиран персонал, който да изпълнява изключително тази функция, какъвто е случаят с отдел „гражданско общество“, за който вече съществуват някои примери.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"he is a tormented man, a poet of the utmost intimate feelings and thoughts, and he won't push you to see all that," writes nemiri on mojblog.
"Той е неспокоен човек, поет с възвишени интимни чувства и мисли, но не те насилва да видиш всичко това," пише nemiri в mojblog.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the following members then spoke: mr kleemann, who requested clarification on the wording of art.2(6) of the proposed text, mr buffetaut who suggested re-wording it after expressing his positive view of the overall quality of the proposed document, mr jahier, who was pleased to see all the comments made at meetings of his group reflected in the proposal submitted to the bureau, and mr malosse, who stressed the need to clarify the meaning of art.2(6) by proposing new wording which made it clear that members were only responsible for follow-up to the opinions for which they had been rapporteurs.
След това взеха думата г-н kleemann, който поиска уточнения във връзка с член 2, параграф 6 от предложения текст; г-н buffetaut, който предложи този член да бъде преформулиран, след като изрази положителна оценка относно общото качество на предложения документ; г-н jahier, който приветства факта, че в предложението, представено на Бюрото, са включени всички бележки, отправени на заседанията на неговата група, и г-н malosse, който изтъкна необходимостта да се поясни смисълът на член 2, параграф 6, като предложи нова формулировка, уточнявайки, че членовете отговорят само за проследяване на становищата, по които са били докладчици.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.