Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
planets conquered
Завладени планети
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jersey conquered england.
Джърси покори Англия“.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
istanbul: conquered again
Истанбул отново превзет
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the romans have been conquered
Ромеите бяха победени
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but having been conquered they will conquer
Но след поражението им те ще победят
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‘the future is something to be conquered.
„Бъдещето е нещо, което се преодолява.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"verily, one day constantinople will be conquered.
"Вярвайте ми, един ден Константинопол ще бъде завладян.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the allied forces conquered large sections of france.
Съюзническите войски завладяват големи части от Франция.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
during the tatar invasion, it was attacked and conquered.
По време на татарското нашествие е нападнат и превзет.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zapotecs conquered or colonized settlements far beyond the valley of oaxaca.
Сапотеките завладели и колонизирали селища далеч отвъд долината на Оахака.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
congratulations!!!! you have conquered the last level in the "%1" game!!
Поздравления! Вие превзехте и последното ниво в играта "% 1"!
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the incas conquered their civilization shortly before the arrival of the spanish in peru.
Инките завладели тяхната цивилизация малко преди идването на испанците в Перу.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when the ottomans conquered belgrade in 1521, the nebojsa tower was turned into a prison.
Когато турците завладяват Белград през 1521 г., кулата „Небойша” е превърната в затвор.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they will say : our lord ! our evil fortune conquered us , and we were erring folk .
Ще рекат : “ Господи наш , надделяха над нас страстите ни и бяхме хора заблудени .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he would even have his mother adopt orphans from the conquered tribe, bringing them into his family.
Той дори кара майка си да осиновява сирачета от племената и така ги прибавя към собственото си семейство.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
these tribes held their independence until time of philip ii of macedon and alexander the great who conquered them.
Тяхната независимост просъществувала до времето на Филип Македонски и Александър Велики, които ги покорили, но не за дълго.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
during world war i the british conquered the city, controlled at the time by the ottoman empire, in july 1915.
През юли 1915 г, по време на Първата световна война британците завладяват града, управляван по това време от Османската империя.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for example, christmas carols sometimes invoke traian, the roman emperor who conquered dacia in 106-108 ad.
Така например в някои коледни песни се споменава Траян, римският император, покорил Дакия през 106-108 г. от н.е.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they are the successor states to the colonies of the european countries, areas that were conquered in centuries past in order to get hold of raw materials cheaply.
Те са държави приемници на колониите на европейските държави, райони, които са били завладени преди много векове, за да се сложи ръка на евтини суровини.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i agree with those who have stressed the fact that freedom of expression and pluralism of information are fundamental foundations of the european project and that they are never permanently conquered or confirmed.
Съгласен съм с тези, които изтъкнаха факта, че свободата на изразяване и плурализмът на информацията са залегнали в основата на европейския проект и че те никога не може да се считат за спечелени или утвърдени завинаги.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: