Je was op zoek naar: dream without fear, love without limits (Engels - Bulgaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bulgarian

Info

English

dream without fear, love without limits

Bulgarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bulgaars

Info

Engels

everyone can live freely and without fear," she says.

Bulgaars

Всеки може да живее свободно и без страх," казва тя.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and they used to carve dwellings in the hills , without fear .

Bulgaars

И изсичаха домове в планините - в безопасност .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from 1 january 1996, without limit,

Bulgaars

от 1 януари 1996 г., без ограничение,

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

freedom of expression without fear of individual discrimination or punishment;

Bulgaars

свободата на изразяване на мнение без страх от индивидуална дискриминация или наказание;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

without limit in space or time.

Bulgaars

няма ограничение във времето и пространството.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from one chapter to another without limit.

Bulgaars

от една глава в друга без ограничения.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they will say : " aforetime , we were not without fear for the sake of our people .

Bulgaars

Ще рекат : “ Бояхме се [ от Аллах ] и преди , когато бяхме сред своите роднини .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the ltte must allow civilians to leave the conflict area to move to safety without fear of injury.

Bulgaars

ltte трябва да позволи на цивилните лица да напуснат зоната на конфликта, за да се придвижат до безопасно място без страх от нараняване.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

european citizens are entitled to live in freedom, without fear of persecution or violence, anywhere in the european union.

Bulgaars

Европейските граждани имат правото да живеят свободно навсякъде в Европейския съюз без страх от гонения или насилие.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the eesc stresses that directly elected national parliaments must be free to adopt budgets and form governments without fear of sanction.

Bulgaars

ЕИСК подчертава, че пряко избраните национални парламенти трябва да могат свободно да определят бюджетите и състава на правителствата, без да се боят от санкции.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from one chapter to another and from one article to another without limit.

Bulgaars

от една глава в друга и от една статия в друга — без ограничение.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

an eu framework would allow member states to apply a co2 tax to meet their effort sharing targets, without fear of jeopardising their competitiveness within the eu.

Bulgaars

Една европейска правна рамка в тази област би дала възможност на държавите-членки да прилагат данък, обвързан с емисиите на СО2, за да постигнат целите, поставени им във връзка с разпределянето на усилията за намаление на емисиите, без да се опасяват, че това ще намали тяхната конкурентоспособност в рамките на ЕС.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all persons belonging to religious communities and minorities should be able to practice their religion and worship freely, individually or in community with others, without fear of intolerance and attacks.

Bulgaars

Всички лица, принадлежащи към религиозни общности и малцинства, следва да могат свободно да изповядват своята религия и да участват в религиозни обреди, както поотделно, така и колективно, без страх от нетърпимост и посегателства.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is imperative to create as soon as possible conditions in which all citizens can, without fear or harassment, return to their homes and work, and resume a normal life in peace and security.

Bulgaars

Задължително е възможно най-бързо да се създадат условия, при които всички граждани могат, без страх от тормоз, да се завърнат по домовете и работните си места и да възстановят нормалния си живот в обстановка на мир и сигурност.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

where the spe does not assume those obligations, the persons who performed those acts shall be jointly and severally liable, without limit.

Bulgaars

Когато spe не поеме тези задължения, лицата, които са извършили тези постъпки, отговарят солидарно и неограничено за тях.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(b) from one chapter to another and from one article to another without limit.

Bulgaars

б) от една глава в друга и от една статия в друга — без ограничение.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

23 law or other provisions of community law to the conclusion of continuing legal obligations without limit as to time is not a matter raised by the present proceedings.

Bulgaars

поръчки или други разпоредби на общностното право поставят някакви граници пред сключването на безсрочни договори с продължително изпълнение, не е предмет на настоящото производство.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the absence of a limit in paragraph 1 on investment in any particular category does not imply that assets in that category should be accepted as cover for technical provisions without limit.

Bulgaars

Отсъствието на граница в параграф 1 за инвестиции в определена категория не предполага, че активите в тази категория трябва да се приемат за покритие на технически резерви без ограничение.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

22 — on the specific problem of the coupling of a contract without limit as to time with a waiver of a right to terminate, see below, in particular point 74 of this opinion.

Bulgaars

22 — Относно специфичната хипотеза за обвързването на безсрочен договор с отказ от прекратяване вж. описаното по-долу, най-вече точка 74 от това заключение.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"a country where journalists cannot report freely without fear of interference, by the government or other actors, has little hope of achieving or maintaining true democracy," freedom house executive director david j. kramer said.

Bulgaars

"В страна, в която журналистите не могат да отразяват свободно, без страх от намеса на правителството или други фактори, има малка надежда да се постигне или поддържа истинска демокрация," каза изпълнителният директор на "Фридъм Хаус" Дейвид Дж. Креймър.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,745,783,462 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK