Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
it rained.
Валеше (дъжд).
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it rained yesterday.
Вчера валя дъжд.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it rained all last week.
Цялата минала седмица валя.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it rained five successive days.
Валя пет дни подред.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we rained a rain upon them .
И изсипахме отгоре им дъжд [ от нажежени камъни ] .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we rained down upon them a rain .
И изсипахме отгоре им дъжд [ от нажежени камъни ] .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"it rained heavily all day long last monday.
„Миналия понеделник валя силно през целия ден.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and we rained upon them a rain [ of stones ] .
И изсипахме отгоре им дъжд [ от нажежени камъни ] .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
since it rained, we did not go on a picnic.
Понеже валеше, не отидохме на пикник.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we rained down on them a rain ( of stones ) .
И изсипахме отгоре им дъжд [ от нажежени камъни ] .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
( the clouds formed a tent and rained fire upon them ) .
Наистина бе мъчение във великия ден .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we turned the town upside down and rained upon them stones of clay .
И преобърнахме селището надолу , и изсипахме над тях порой камъни от глина .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and assuredly they have gone by the township whereon was rained the evil rain .
И минават [ неверниците ] край селището , над което бе изсипан бедственият дъжд .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and turned the land upside down , and rained down stones of baked clay .
И преобърнахме селището надолу , и изсипахме над тях порой камъни от глина .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and indeed they have passed by the township whereon was rained the fatal rain .
И минават [ неверниците ] край селището , над което бе изсипан бедственият дъжд .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we made its topmost part its nethermost , and rained on them stones of shale .
И преобърнахме селището надолу , и изсипахме над тях порой камъни от глина .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we rained on them a rain , and evil was the rain of those who had been warned .
И изсипахме отгоре им дъжд [ от нажежени камъни ] . И колко лош е дъждът за предупредените !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we made the upside there of downwards , and we rained on them stones of baked clay .
И преобърнахме селището надолу , и изсипахме над тях порой камъни от глина .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we rained down upon them a rain ; so behold thou , how was the end of the sinners !
И изсипахме отгоре им дъжд [ от нажежени камъни ] . Виж какъв е краят на престъпниците !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we made the highest part [ of the city ] its lowest and rained upon them stones of hard clay .
И преобърнахме селището надолу , и изсипахме над тях порой камъни от глина .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: