Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
there are running jobs.
သုံးနေသောအလုပ်များ
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there are unsaved documents
စာရွက်စာတမ်းအသစ် ဖန်တီး
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there are differences of administrations, but the same lord.
ဓမ္မဆရာအမှု အထူးထူးအထွေထွေရှိငြားသော်လည်း သခင်တပါးတည်းရှိ၏။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there are some files left to burn
ရေးယူမှုပြုရန် ဖိုင်များကျန်သေးသည်
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
there are some more videos left to burn
ဒေတာရိုက်ယူရန် ရုပ်/သံဖိုင်များကျန်နေသေးသည်
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and there was great joy in that city.
ထိုမြို့သူမြို့သားတို့သည် အလွန်ဝမ်းမြောက် ခြင်းရှိကြ၏။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there are no files to write to disc
ခွေကို ရိုက်ဖို့ ဖိုင်တစ်ခုမှမရှိသေးဘူး
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
there are some things that we must keep doing.
မိမိတို့ ဆက်လက် လုပ်ဆောင်ရမည် အရာအချို့ ရှိသည်။
Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there are three vaccination strategies being investigated.
ကာကွယ်ဆေး မဟာဗျူဟာ သုံးမျိုးကို စမ်းသပ်ဖော်ထုတ် လျက်ရှိသည်။
Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there were certain greeks among them that came up to worship at the feast:
ကိုးကွယ်ခြင်းအမှုနှင့် ထိုပွဲသို့ ရောက်လာသောသူတို့တွင် ဟေလသလူအချို့ပါ၏။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there are diversities of operations, but it is the same god which worketh all in all.
ပြုပြင်ခြင်းအမှု အထူးထူးအထွေထွေရှိငြားသော်လည်း၊ ခပ်သိမ်းသော သူတို့၌ ပြုပြင်သမျှကို ပြုပြင် တော်မူသော ဘုရားသခင်တပါးတည်းရှိ၏။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there was war between rehoboam and jeroboam all their days.
ရောဗောင်နှင့်ယေရောဗောင်တို့သည် အသက်ရှည်သမျှ ကာလပတ်လုံးရန်ဘက်ပြုကြ၏။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
မတရားသောအမှုမည်သည်ကား ဒုစရိုက်ဖြစ်၏။ သို့သော်လည်း သေပြစ်မသင့်သောဒုစရိုက်ရှိ၏။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and god said, let there be light: and there was light.
ဘုရားသခင်ကလည်း လင်းဖြစ်စေဟု အမိန့်တော်ရှိ၍ အလင်းဖြစ်လေ၏။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
ထိုအခါ တန်ခိုးကြီးသော ရှင်ဘုရင်တပါးလည်း ပေါ်လာလိမ့်မည်။ အာဏာတော်ကြီးလျက် အစိုးရ၍ မိမိအလိုရှိသည်အတိုင်း ပြုလိမ့်မည်။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there arose certain, and bare false witness against him, saying,
အချို့တို့သည်ထ၍၊ ဤသူက၊ လူတို့လက်ဖြင့် လုပ်သော၊
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there appeared unto them elias with moses: and they were talking with jesus.
မောရှေနှင့် ဧလိယသည် ထင်ရှား၍ ယေရှုနှင့်အတူ စကားပြောလျက်ရှိ၏။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
ထိုမှတပါး တပည့်တော်တို့သည် မိမိတို့တွင် အဘယ်သူသည် သာ၍ ကြီးမြတ်သနည်းဟု အချင်းချင်း ငြင်းခုံခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍၊
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up.
ထိုနိုင်ငံတို့၏ အဆုံးစွန်သောကာလ၌ လွန်ကျူး သော သူတို့၏ အပြစ်ပြည့်စုံသောအခါ၊ ရဲရင့်သော မျက်နှာရှိ၍ ပရိယာယ်တို့ကို နားလည်သော မင်းကြီး တပါး ပေါ်လာလိမ့်မည်။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.
မတရားသောအမှုကို အကျွန်ုပ်အား အဘယ် ကြောင့်ပြတော်မူသနည်း။ အဓမ္မအမှုကို အဘယ်ကြောင့် မြင်စေတော်မူသနည်း။ လုယူခြင်း၊ အနိုင်အထက်ပြုခြင်း အမှုသည် အကျွန်ုပ်ရှေ့မှာ အဘယ်ကြောင့် ရှိရပါသ နည်း။ ငြင်းခုံခြင်း၊ ရန်တွေ့ခြင်းကိုလည်း အဘယ်ကြောင့် လူချင်းပြုရပါသနည်း။
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: