Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
as renata avila explained for global voices advocacy:
ကမ္ဘာ့အသံ ရှေဆောင်ပြောဆိုမှုတွင် ရီနာတာ အဗီလာက ရှင်းပြထားပုံအရ
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the fukushima daiichi nuclear disaster happened after the major earthquake and tsunami on 11 march, 2011 (see here for global voices coverage).
(ကမ္ဘာ့အသံက သတင်းပို့ခဲ့တာကို ဒီမှာ ဖတ်နိုင်ပါတယ်။
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" we're being told to try and get this messaging out in any way possible, including press conferences and television appearances.""outlets such as politico, foreign policy, and bloomberg have claimed that china's efforts to send aid to virus-stricken countries is part of a propaganda push for global influence. "
"သတင်းစာရှင်းလင်းပွဲများနှင့် ရုပ်သံအစီအစဉ်များအပါအဝင် ဖြစ်နိုင်သည့် နည်းလမ်းမှန်သမျှကို အသုံးပြုပြီး ဤသတင်းစကားကို လူအများသိအောင် ထုတ်ပြန်ရန် ကျွန်ုပ်တို့ကို ပြောကြားထားပါသည်။"" politico၊ နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒနှင့် bloomberg ကဲ့သို့သော သတင်းရင်းမြစ်များအရ ဗိုင်းရပ်စ်ကူးစက်ခံနေရသော နိုင်ငံများသို့ တရုတ်နိုင်ငံမှ အကူအညီများ ပေးပို့ရန် ကြိုးပမ်းခြင်းသည် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ဩဇာလွှမ်းမိုးမှုအတွက် ဝါဒဖြန့်မှု ကြိုးပမ်းချက် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဖြစ်သည်ဟု ဆိုသည်။"
Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.