Je was op zoek naar: bunbury (Engels - Catalaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Catalaans

Info

Engels

bunbury?

Catalaans

bumbury?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

paul bunbury

Catalaans

paul bunbury

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in fact, bunbury is dead.

Catalaans

de fet, bumbury és mort.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when did mr. bunbury die?

Catalaans

quan ha mort el sr. bumbury?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bunbury really is invaluable.

Catalaans

bumbury és realment útil.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bunbury doesn't live here.

Catalaans

oh, no.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i mean, bunbury died this afternoon.

Catalaans

vull dir, ha mort aquesta tarda.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bunbury is somewhere else at present.

Catalaans

bumbury no viu aquí. bumbury està en un altre lloc.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

oh, i killed bunbury this afternoon.

Catalaans

l'he mort aquesta tarda.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

yes, the most wonderful bunbury i ever had in my life.

Catalaans

sí, el més meravellós bumbury que mai he tingut.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

oh, he's been telling you about bunbury, has he?

Catalaans

oh, t'ha parlat de bumbury, no?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i won't have him talking to you about bunbury or about anything else.

Catalaans

doncs no et parlarà de bumbury ni de res!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ernest has just been telling me... about his poor invalid friend, mr. bunbury.

Catalaans

ernest m'acaba de parlar del seu pobre amic invàlid, el sr. bumbury,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the doctors found out that bunbury could not live. - that is what i mean. so bunbury died.

Catalaans

els metges han trobat que no podia viure, vull dir, així que ha mort.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, the fact is, i have just had a telegram to say... that my poor friend bunbury is very ill again.

Catalaans

bé, el que passa és que acabo de rebre un telegrama que diu que el meu amic bumbury està molt greu un altre cop.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i have invented an invaluable permanent invalid called bunbury... in order that i may be able to go down to the country whenever i choose.

Catalaans

jo he inventat un utilíssim invàlid crònic anomenat bumbury per poder anar al camp quan vulgui.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

may i ask if it is in this house... that your invalid friend, mr. bunbury, resides? oh, no.

Catalaans

puc preguntar-te si és aquí on viu el teu amic invàlid, el sr. bumbury?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will speak to bunbury, aunt augusta, if he is still conscious, and i think i can promise you that he will be all right by saturday.

Catalaans

parlaré amb bumbury, tieta augusta, si està conscient, i crec que et puc prometre que dissabte ja estarà bé.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, the only small satisfaction i get out of the whole of this wretched business... is that your friend bunbury, dear algy, is quite exploded, and a very good thing too.

Catalaans

doncs l'única petita satisfacció de tot aquest afer és que el teu amic bumbury, algy, ha esclatat. i me n'alegro.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, i must say, i should be much obliged... if you would ask mr. bunbury from me... not to have a relapse on saturday, for i rely on you to arrange my music for me.

Catalaans

he de dir, que t'estaré molt agraïda si li demanes al sr. bumbury, de part meva, que no tingui cap recaiguda dissabte. perquè et necessito per preparar la música.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,733,868 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK