Je was op zoek naar: know all men by these presents: (Engels - Cebuano)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Cebuano

Info

Engels

know all men by these presents

Cebuano

mahibal-an ang tanan nga mga tawo pinaagi sa kini nga mga regalo

Laatste Update: 2021-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

contract of employment know by all men by these presents:

Cebuano

nahibal-an ang tanan nga mga tawo pinaagi niini nga mga regalo:

Laatste Update: 2019-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.

Cebuano

aron walay bisan kinsa kaninyo nga matarug taliwala niining mga kasakit. kay kamo sayud na nga mao gayud kini ang atong kahimtang.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i said in my haste, all men are liars.

Cebuano

sa hinanali ako nakaingon: ang tanang tawo mga bakakon.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?

Cebuano

oh hinumdumi nga pagkahamubo sa akong panahon: kay unsang kakawangan nga gibuhat mo sa tanang mga anak sa mga tawo!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but ye have an unction from the holy one, and ye know all things.

Cebuano

apan kamo nadihugan niadtong balaan, ug kamong tanan nahibalo na.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard.

Cebuano

kay ikaw himoon man nga saksi alang kaniya ngadto sa tanang mga tawo mahitungod sa imong nakita ug nadungog.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

to the weak became i as weak, that i might gain the weak: i am made all things to all men, that i might by all means save some.

Cebuano

ngadto sa mga mahuyang, ako nahimong ingon sa mahuyang aron makabig ko ang mga mahuyang. ako nahimong tanang mga butang ngadto sa tanang mga tawo, aron nga sa bisan unsang paagiha maluwas ko unta ang pipila kanila.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

wherefore i take you to record this day, that i am pure from the blood of all men.

Cebuano

busa, niining adlawa ipanghimatuod ko kaninyo nga dili ako arang kadat-ugan sa dugo ni bisan kinsa kaninyo,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all men, as theirs also was.

Cebuano

apan sila dili mouswag sa unahan, kay ang ilang binoang madayag man unya sa tanan, sama sa binoang niadtong duha ka tawo kaniadto.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.

Cebuano

ug gipamaligya nila ang ilang mga katigayonan ug mga kabtangan, ug ang halin ilang gibahinbahin sa tanan, sumala sa kinahanglanon ni bisan kinsa.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for though i be free from all men, yet have i made myself servant unto all, that i might gain the more.

Cebuano

kay bisan tuod ako gawas gikan sa tanang tawo, hinonoa nagapaulipon ako sa tanan aron makabig ko unta ang labi pang daghan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but if we shall say, of men; they feared the people: for all men counted john, that he was a prophet indeed.

Cebuano

apan ingnon ba nato, `gikan sa mga tawo?`" --sila nahadlok sa mga tawo sanglit ang tanan miila man nga si juan tinuod nga profeta.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and all men shall fear, and shall declare the work of god; for they shall wisely consider of his doing.

Cebuano

ug ang tanang mga tawo mangahadlok; ug sila magamantala sa buhat sa dios, ug sa pagkamanggialamon magapalandong sila sa iyang buhat.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the investigation of the physical highlights of the earth and its air, and of human movement as it influences and is influenced by these, including the appropriation of populaces and assets, land use, and businesses.

Cebuano

ang pag-imbestiga sa mga pisikal nga highlight sa kalibutan ug ang hangin niini, ug ang paglihok sa tawo ingon nga kini nakaimpluwensya ug naimpluwensyahan niini, lakip ang pagbahinbahin sa mga populasyon ug mga kabtangan, paggamit sa yuta, ug mga negosyo.

Laatste Update: 2020-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for i would that all men were even as i myself. but every man hath his proper gift of god, one after this manner, and another after that.

Cebuano

ngani buot ko unta nga ang tanang lalaki manig-ingon kanako. apan ang matag-usa adunay iyang kaugalingong hiyas gikan sa dios, ang usa alang sa usa ka paagi sa kinabuhi, ug ang usa alang sa lain.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

whiles by the experiment of this ministration they glorify god for your professed subjection unto the gospel of christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men;

Cebuano

pinaagi sa pagsulay sa maong pag-alagad, kamo magahimaya sa dios pinaagi sa inyong pagkamatinahuron sa pag-ila sa maayong balita mahitungod kang cristo, ug pinaagi sa pagkamadagayaon sa inyong amot alang kanila ug alang usab sa tanan nga uban pa,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for he was wiser than all men; than ethan the ezrahite, and heman, and chalcol, and darda, the sons of mahol: and his fame was in all nations round about.

Cebuano

kay siya labi pang maalam kay sa tanang mga tawo; kay kang ethan, ang ezrahanon, ug kang eman, ug kang calchol, ug kang darda, ang mga anak nga lalake ni mahol: ug ang iyang kabantug diha sa tanang mga nasud nga nagalibut.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;

Cebuano

karon, una sa tanan ako magaagda nga ang mga pangamuyo, mga pag-ampo, mga paghangyo, ug mga pagpasalamat kinahanglan pagahimoon alang sa tanang tawo,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,823,337 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK