Je was op zoek naar: clumsy (Engels - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Engels

clumsy

Chinees (Vereenvoudigd)

笨手笨脚

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

clumsy lies

Chinees (Vereenvoudigd)

拙劣的谎言

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

clumsy sword

Chinees (Vereenvoudigd)

拙剑

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as clumsy as a bear

Chinees (Vereenvoudigd)

笨手笨脚的

Laatste Update: 2021-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

left supports right clumsy

Chinees (Vereenvoudigd)

左支右拙

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

left must support, right is clumsy

Chinees (Vereenvoudigd)

左支右拙

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

targeting a percentage is a clumsy goal.

Chinees (Vereenvoudigd)

以百分比作为目标是一种不可取的做法。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a clumsy denial resulting in self-exposure

Chinees (Vereenvoudigd)

此地无银三百两

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you know, this is just clumsy little baby steps.

Chinees (Vereenvoudigd)

你瞧,这只是开始,就像婴儿笨拙的爬行。

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the clumsy reasoning behind this trade embargo measure is worth commenting on.

Chinees (Vereenvoudigd)

美国对这一贸易禁运措施的拙劣辩解值得评论一番。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

based on the clumsy pretext of the protection of civilians, nato has killed thousands of those people.

Chinees (Vereenvoudigd)

北约借保护平民这一拙劣借口,杀害了几千名平民。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

by the same token, the formulation of draft guideline 1.1.6 was rather clumsy and unbalanced.

Chinees (Vereenvoudigd)

同理,准则草案1.1.6的制定也是相当笨拙而不平衡。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

worse, burundi law is still clumsy about repressing sexual violence, and very few victims take their cases to court.

Chinees (Vereenvoudigd)

更糟糕的是,布隆迪法律在镇压性暴力方面依然笨拙,很少有受害者到法院起诉。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the clumsy pretexts that that government used to maintain its policy, which was in stark defiance of international law and had severe extraterritorial implications, were well known.

Chinees (Vereenvoudigd)

美国政府用来维系这一完全违背国际法并产生严重的治外法权影响的政策的笨拙借口是众所周知的。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the army of the democratic people's republic of korea did not feel any need to respond to this clumsy firing conducted by the coward military for a propaganda purpose to save its face.

Chinees (Vereenvoudigd)

朝鲜民主主义人民共和国军队认为,对于懦夫军队这一为达到宣传目的以挽回面子而进行的愚笨开火行动,没有必要作出回应。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but haiti can also say that in post-disaster assistance, the disbursement of funds that are not subject to inflexible, complex and clumsy red tape are those that are best adapted to needs.

Chinees (Vereenvoudigd)

但海地也可以说,在灾后援助方面,那些不受制于僵硬、复杂和笨拙的公事程序的资金支出都是最符合需要的。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

noting that according to eminent economists, industrial policy can be successful in the initial stage of development, but can become a clumsy instrument for promoting complex or high-tech industries at a later stage of economic development.

Chinees (Vereenvoudigd)

据称,著名经济学家认为,工业政策在发展初期虽可取得成功,但在经济发展晚期,对于促进复杂或高技术性工业,则是一项拙劣的手段。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when their clumsy plot proved to be false, they could not but admit that they had given the explanation with the help of a different torpedo design so as to confirm the story of the "propelling body from the north ".

Chinees (Vereenvoudigd)

当它们的拙劣阴谋被证明有诈时,它们只能承认是借助不同的鱼雷设计来证实 "螺旋桨体来自北朝鲜 "的说法。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

35. at the same time, as noted by the working group on countering the use of internet for terrorist purposes, one of the nine working groups of the counter-terrorism implementation task force, the available means to suppress content deemed to be incitement to terrorism are often "clumsy or ineffective, or both ", and thus it may be more effective to devise strategies that work with the internet rather than against it, including the dissemination of rapid counter-narratives to extremist messages which constitute incitement to terrorism.

Chinees (Vereenvoudigd)

35. 与此同时,正如反恐执行工作队九个工作小组之一制止为恐怖主义目的使用因特网工作组所指出的,查禁被视为煽动恐怖主义的内容的手段往往是 "笨拙或无效的,或既笨拙又无效 ", 因此,制定顺应而不对抗因特网的策略可能更为有效,包括迅速传播对构成煽动恐怖主义的极端主义信息的反击言论。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,265,942 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK