Je was op zoek naar: meddling (Engels - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Engels

meddling

Chinees (Vereenvoudigd)

管闲事

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

meddling woman

Chinees (Vereenvoudigd)

八婆

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

noah's meddling

Chinees (Vereenvoudigd)

诺亚的插手

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thousand meddling leaves

Chinees (Vereenvoudigd)

千叶之手

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

goddess of order’s meddling

Chinees (Vereenvoudigd)

秩序女神的插手

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

meddling in other people's business

Chinees (Vereenvoudigd)

多管闲事

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 22
Kwaliteit:

Engels

people meddling in other people's business

Chinees (Vereenvoudigd)

多管闲事的人

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he actually called me a meddling kid the other day.

Chinees (Vereenvoudigd)

他有一天还管我叫淘气小子。

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it cannot be discounted that attempted meddling will re-emerge.

Chinees (Vereenvoudigd)

再次出现试图干预的可能性不容低估。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

female chicken crows at daybreak (women meddling in politics)

Chinees (Vereenvoudigd)

牝鸡司晨

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they said, “had we not forbidden you from meddling in the affairs of anyone?”

Chinees (Vereenvoudigd)

他们说:难道我们没有禁止你与世人往来吗?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

at first glance, there are traces of blockhead song's meddling in the creation

Chinees (Vereenvoudigd)

一看就有宋木头插手创作的痕迹

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but informal institutions can leave them vulnerable to corruption, exploitation, bureaucratic meddling and criminals.

Chinees (Vereenvoudigd)

但是不正规机构可能会使她们易受腐败、剥削、官僚干预和罪犯的侵害。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we must put an end to the growing meddling of the security council in areas that are not part of its mandate.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们必须结束安全理事会越来越多地在与其使命无关的领域管闲事的局面。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the time has truly come for us to pause or for foreign meddling in arab affairs and disregard of legitimate arab interests to stop.

Chinees (Vereenvoudigd)

目前,我们的确应暂时终止或停止国外干预阿拉伯事务及无视阿拉伯合法利益的行为。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ethiopia's continued meddling in the affairs of somalia is dangerous to somalis and to the rest of the region.

Chinees (Vereenvoudigd)

埃塞俄比亚仍在干预索马里的事务,这对于索马里人民和该地区其他国家的人民都是危险的。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and this is extremely reassuring because africa is thus building bulwarks against meddling by outsiders with their solutions that are divorced from african realities.

Chinees (Vereenvoudigd)

这是极其令人感到放心的,因为通过这样做,非洲正在采取措施,以防止外来者用不符合非洲现实的解决办法来干预非洲事务。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

similarly, non-governmental organizations should be working for the betterment of the country instead of meddling in its internal affairs.

Chinees (Vereenvoudigd)

非政府组织也必须为国家服务,而不是干涉其内政。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

18. the opposition had undermined the work of the constituent assembly, however, by meddling with the rules of procedure and attempting to revive old tensions.

Chinees (Vereenvoudigd)

反对派破坏制宪议会的工作,玩弄程序规则,试图让历史冲突重现。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

89. protecting and promoting human rights was merely a pretext for meddling in the internal affairs of the democratic people's republic of korea.

Chinees (Vereenvoudigd)

保护和促进人权只不过是干涉朝鲜内政的一个借口。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,446,900 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK