Je was op zoek naar: predicament (Engels - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Engels

predicament

Chinees (Vereenvoudigd)

困境

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

untie predicament

Chinees (Vereenvoudigd)

解开困局

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

why then are we in this predicament today?

Chinees (Vereenvoudigd)

那么,我们为什么会处于今天这种困境的呢?

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

persons with disabilities face a similar predicament.

Chinees (Vereenvoudigd)

残疾人面临类似的困境。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

hence, these countries were facing a predicament.

Chinees (Vereenvoudigd)

因此,这些国家面临着两难境地。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this predicament is most common among uneducated women.

Chinees (Vereenvoudigd)

未受过教育的妇女往往面临这种困境。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

slip out of a predicament like a cicada sloughing its skin

Chinees (Vereenvoudigd)

金蝉脱壳

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a ghana airways pilot falls into the same predicament.

Chinees (Vereenvoudigd)

一个加纳航空的飞行员也陷入了同样的困境。

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

diversification is often suggested as a way out of this predicament.

Chinees (Vereenvoudigd)

4. 多样化常被看作是摆脱这一困境的一个出路。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

faithfully implemented, it is a path out of our current predicament.

Chinees (Vereenvoudigd)

如果加以真诚地履行,它是能够带领我们走出目前困境的道路。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"38. john lyson chinula was in an even worse predicament.

Chinees (Vereenvoudigd)

"38. john chinula的处境更糟。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in fact, we see a greater understanding for the predicament of africa.

Chinees (Vereenvoudigd)

事实上,我们看到对非洲的困境有了更深的理解。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in spite of our predicament we have consistently adopted a constructive approach.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们处境困难,但一直抱有建设性态度。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

overcoming the inequality predicament is an essential element of this quest. contents

Chinees (Vereenvoudigd)

克服不平等困境,是这项努力的一个必要因素。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is a predicament that we and other developing countries share and empathize with.

Chinees (Vereenvoudigd)

这是我们和其他发展中国家深有同感并寄予同情的一种困境。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

briefing on the 2005 report on the world social situation: the inequality predicament

Chinees (Vereenvoudigd)

关于《2005年世界社会局势报告:不平等的困境》的简报

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

19. his delegation was disappointed at the predicament in which the committee now found itself.

Chinees (Vereenvoudigd)

19. 日本代表团对委员会目前所处的困境感到失望。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

21 the inequality predicament: report on the world social situation 2005, p. 133.

Chinees (Vereenvoudigd)

21 不平等处境:《2005年世界社会状况报告》,第133页。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if this course of action is followed, inequality will no longer be the predicament it is today.

Chinees (Vereenvoudigd)

如果采取了这项行动方针,不平等就不会成为今天的困境了。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

13. palestinian refugees had been waiting for a fair solution to their tragic predicament for over half a century.

Chinees (Vereenvoudigd)

13. 半个多世纪以来,巴勒斯坦难民一直希望能够对其悲惨的局势有个公正的解决。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,727,675,980 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK