Je was op zoek naar: enter a username (Engels - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Engels

enter a username

Chinees (Vereenvoudigd)

管理员

Laatste Update: 2022-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter a username

Chinees (Vereenvoudigd)

请输入一个用户名

Laatste Update: 2018-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter a tag

Chinees (Vereenvoudigd)

输入标签

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter a url:

Chinees (Vereenvoudigd)

输入 url :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter a password

Chinees (Vereenvoudigd)

输入密码

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter a filename.

Chinees (Vereenvoudigd)

输入文件名 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter a position:

Chinees (Vereenvoudigd)

输入位置 :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter a username and a password below.

Chinees (Vereenvoudigd)

请为% 1键入登录数据.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter a deal number:

Chinees (Vereenvoudigd)

输入牌局编号 :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter a username that is required for authentication.

Chinees (Vereenvoudigd)

輸入模組升級伺服器所需的用戶名.

Laatste Update: 2014-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter a phone number:

Chinees (Vereenvoudigd)

输入电话号码 :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter a username and a password for the host %1.

Chinees (Vereenvoudigd)

请为% 1键入登录数据.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter a username and a password for the share %1.

Chinees (Vereenvoudigd)

请为% 1键入登录数据.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter a username that is required for authentication (optional).

Chinees (Vereenvoudigd)

輸入用戶名如果需要身份驗證(非必需).

Laatste Update: 2014-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

%1 requires a username and password.

Chinees (Vereenvoudigd)

% 1 需要用户名和密码 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter a username and password for an account that has domain administrator rights.

Chinees (Vereenvoudigd)

输入具有""域管理员""权限的帐户的用户名和密码。

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

warning: web address contains a username

Chinees (Vereenvoudigd)

警告:网络地址包含一个用户名

Laatste Update: 2017-03-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a username and password is required to access the crossref service.

Chinees (Vereenvoudigd)

访问 crossref 服务需要一个用户名和密码。 密码将会以纯文本方式保存在 tellico 的配置文件中 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you need to supply a username and a password to use this smtp server.

Chinees (Vereenvoudigd)

您需要提供用户名和密码来使用这个 smtp 服务器 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

validate password against the following usernames if the client cannot supply a username:

Chinees (Vereenvoudigd)

如果客户端不提供用户名, 则验证以下用户名的密码 :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,770,808,332 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK