Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
)), albeit in close
)), dog i tæt samarbejde med
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
my answer is yes, albeit slowly.
mit svar er ja, men det går langsomt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
my answer is, albeit reluctantly, yes.
mit svar er, men med modvilje, ja.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
education is expanding, albeit too slowly.
undervisningen bliver mere udbredt, ganske vist i et for lang somt tempo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i also accept the declaration, albeit reluctantly.
jeg accepterer også erklæringen, om end modvilligt.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
albeit not simultaneously in the same legislative instrument.
dog ikke samtidig i samme retsakt.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the committee has now changed this, albeit informally.
det har udvalget nu ændret, så at sige uformelt.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
nevertheless, i support it, albeit with some misgivings.
alligevel støtter jeg dette, men med bange anelser.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
you referred to these initiatives, albeit very briefly.
de nævnte dem, men meget kort.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
change is on its way, however, albeit very slowly.
der er dog forandringer undervejs, om end det sker langsomt.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
albeit gradual, impact in terms of social change.
investeringer, personer og tanker.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a social protocol, albeit very limited, has been incorporated.
man har inkorporeret en social protokol, men den er meget begrænset.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
we learn from our knock-backs, albeit with some delay.
vi lærer af vores fejl, men langsomt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
7.5 oil also has a proportion – albeit small – of ash.
7.5 også råolie indeholder – en ganske vist ringe – andel aske.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the council has approved these demands, albeit after lengthy discussions.
rådet har- ganske vist efter langvarige uoverensstemmelser- givet sit samtykke til disse krav.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
later, albeit brief, analyses of the situation still pointed to:
senere, omend kortfattede, analyser af situationen har hver gang vist, at situationen ser således ud:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
population ageing affects every eu country, albeit at rather differing speeds1.
befolkningens aldring berører – om end med tidsmæssige afvigelser – alle eu's medlemsstater1.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
simulates coral growth, albeit somewhat slowly. written by frederick roeber; 1997.
simulerer koralvækst, omendskønt lidt langsomt. dette billede er ikke rigtigt retfærdigt over for denne. skrevet af frederick roeber.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yet inequalities are still very substantial, albeit diminishing (see figures 3-9).
men der er stadig meget betydelige uligheder, selv om de bliver mindre (se figur 3-9).
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: