Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
but this parliament is an authentically elected parliament.
men vi kæmper sammen, luchamus juntos.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the committee is currently drawing up an opinion on the pillar in which its view will be authentically expressed.
udvalget er i øjeblikket ved at udarbejde en udtalelse om søjlen, hvor dets synspunkt reelt vil komme til udtryk.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what has won the day is an authentically federal approach applicable to those powers already transferred, ensuring participation and democracy ft
samtidig undlader beslutningsforslaget ikke at påpege, at den kraft, der mere end nogensinde er nødvendig for ud viklingen af et forenet europa, afhænger af, at der er rimelige institutionelle og finansielle midler til rådighed i
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in the darkness of the cave, and to the tones of an authentically reconstructed stone age ute, participants were transported back 35 000 years.
i hulens mørke og til tonerne af en autentisk rekonstrueret fløjte fra stenalderen blev deltagerne ført 35 000 år tilbage.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the project aimed to break personal, cultural and social frontiers and looked for possibilities to put european adult learners in contact so they could practice their target language authentically.
projektets formål var at bryde de personlige, kulturelle og sociale grænser og at skabe mulighed for kontakt mellem europæere under voksenuddannelse, så de kan øve fremmedsproget i virkeligheden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is a dynamic, aggressive and attractive assembly to which the media, finding there an authentically european voice, pay a great deal of attention. tion.
der er tale om en dynamisk, agressiv og sympatisk forsamling, over for hvilken medierne er meget lydhøre, idet de heri finder udtryk for en autentisk europæisk røst.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we hope that through this programme, there will be a significant increase in the worldwide quota of audiovisual products originating in europe by means of a policy of supporting the creation, production and distribution of authentically european audiovisual products.
vi ønsker med dette program, at den samlede mængde audiovisuelle produkter af europæisk oprindelse øges betragteligt i løbet af de næste fem år gennem en politik, der støtter udvikling, produktion og udbredelse af autentisk europæiske audiovisuelle produkter.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
secondly, the israelis believe that only the dangerous, subversive and extremist elements among the settlers need to be disarmed, and they maintain that it is impossible to disarm the thousands of settlers who authentically wish to protect themselves and their families in a respon sible manner.
også hr. glikorov må vise sin gode vilje, da det er ham, der har uret. som vi har hørt - og dette er en historisk sandhed - og jeg vil også gerne sige noget angående navnet »makedonien«: det varden egentlige årsag til, at de to balkan-krige brød ud. enhver, der forsker i balkans historie, kan nævne flere eksempler på den samme
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(it) mr president, ladies and gentlemen, i believe that we must resolve this crisis of small and medium-sized enterprises in an authentically european way.
(it) hr. formand, mine damer og herrer! jeg mener, at vi skal løse denne krise for de små og mellemstore virksomheder på en ægte europæisk måde.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mr president, commissioner, i wish, informally but nonetheless from the heart, to congratulate the rapporteur, mr evans and mrs martens, as well as the draftspersons of the opinion, because to my mind, these issues have not been addressed so directly, sincerely and authentically for a very long time.
hr. formand, fru kommissær, jeg vil gerne overbringe en dybtfølt- ikke formel- lykønskning til ordføreren hr. evans og til fru martens samt til ordførerne for udtalelserne, for jeg synes, at det er længe siden, at vi har set en så direkte, så seriøs og så autentisk tilgang til problemerne.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: