Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
allow me to emphasise that this is communitisation, not renationalisation, of competition law.
jeg vil gerne understrege, at man herved fører konkurrenceretten op på eu-plan, og at der ikke er tale om en renationalisering af den.
it is part of the gradual development of judicial cooperation in civil matters and its communitisation.
det indgår i den fortløbende udvikling af det retlige samarbejde på civilrettens område og bestræbelserne for at gøre dette til et fællesskabsanliggende.
we have nearly achieved this new quality of communitisation with the completion of economic and monetary union.
vi har næsten opnået denne nye kvalitet i skabelsen af et egentligt fælles marked efter gennemførelsen af den Økonomiske og monetære union.
mr president, the watson report uses the issues of the day to accelerate the communitisation of the eu.
hr. formand, watson-betænkningen udnytter den i øjeblikket herskende illusion om at fremskynde fællesskabsformningen af eu.
police and judicial cooperation in criminal matters has, however, remained excluded from the scope of such communitisation.
men det retlige samarbejde i straffesager og politisamarbejdet er fortsat udelukket fra denne overdragelse til fællesskabet.
that is why this compromise has been worked out between those in favour of an improved status quo and those in favour of communitisation.
jeg kan ikke nægte, at den uhyre magt, kommissionen nu har i kraft af sine bistandsaktiviteter og sit monopol på udenrigshandel, også fører til en stor international politisk og økonomisk dimension.
might not the communitisation of the parliamentary salary foreshadow the imposition of voting methods by the european union and european parties?
kan harmoniseringen af parlamentsmedlemmernes vederlag ikke gå forud for valgprocedurer, der foreskrives af den europæiske union, eller for europæiske partier?
for us, the communitisation phase of the issues, which, in maastricht, were in the third pillar, is paramount.
for os er det en afgørende fase at omdanne de sager, som i maastricht lå under tredje søjle, til fællesskabssager.
well, no, commissioner, because that communitisation would disconnect the system from the peoples even more and weaken the security imperatives even further.
det skal vi imidlertid ikke, hr. kommissær, for det ville fjerne systemet endnu mere fra befolkningen og medføre en endnu lavere prioritering af sikkerheden.
soec (1006) principle of additionality (1021) specialised community agency principle of communitisation (1011)
eu-tiltrædelsestraktat (1011) stabilisering af e k s p o rt ind t æ g ter t r a k t at om den europæiske union (1011)
rapporteur. - (pt) madam president, madam dati, commissioner, ladies and gentlemen, the process of european construction initially involved the communitisation of the economic area.
ordfører. - (pt) fru formand, fru dati, hr. kommissær, mine damer og herrer! processen med europæisk opbygning involverede i begyndelsen, at det økonomiske område blev gjort fælles.