Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
any down-payment effected by the consumer under the credit agreement shall be repaid to the consumer without delay.
enhver udbetaling foretaget af forbrugeren i forbindelse med kreditaftalen skal straks betales tilbage til forbrugeren.
most shipowners require bank guarantees for any down payment made during the construction of the vessel, thus increasing the amount needed for the total project financing even further.
de fleste redere kræver bankgarantier for acontobetalinger under bygningen af fartøjet, hvilket gør det beløb, der er nødvendigt til den samlede projektfinansiering, endnu højere.
that is why we need a tailored development package for the poorest countries, not as a substitute for what we could achieve later, but as a down payment on it.
det er derfor, at vi har brug for en udviklingspakke, der er tilpasset til de fattigste lande, ikke som en erstatning for det, vi kunne opnå senere, men som et forskud på det.
a new feature would allow the commission to take under certain circumstances immediate solidarity action by making a down-payment as soon as the affected state has applied for assistance.
kommissionen vil i kraft af en ny bestemmelse under visse omstændigheder kunne træffe omgående solidaritetsforanstaltninger ved at foretage forudbetalinger, så snart den berørte stat har anmodet om bistand.
in order to apply the same approach to guarantees on down payments, it is necessary to determine which premium a market economy investor would charge for granting an advance payment guarantee to a healthy firm.
for at anvende samme tilgang i forbindelse med forudbetalingsgarantier er det nødvendigt at fastsætte, hvilken præmie en markedsøkonomisk investor ville forlange for at yde en forskudsgaranti til en sund virksomhed.
where appropriate, the national authorities could monitor or set down payment periods in sectors where the risk of unjustifiably long payment periods is particularly high, without imposing additional obligations and costs on businesses.
i sektorer, hvor der er stor risiko for, at betalingstiden forlænges uden grund, kan de nationale myndigheder alt efter omstændighederne overvåge betalingsfristerne eller selv fastsætte betalingsfrister, uden at virksomhederne påtvinges yderligere forpligtelser eller udgifter.