Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Voeg een vertaling toe
forbid
forhindre
Laatste Update: 2009-07-01 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
'oh no, god forbid!
" nej, det må du for guds skyld ikke!
Laatste Update: 2008-03-04 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Translated.comWaarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
perhaps we should forbid them.
måske skulle vi forbyde dem.
Laatste Update: 2012-02-29 Gebruiksfrequentie: 2 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
so why forbid it for grape juice?
hvorfor så forbyde den til druesaft?
Laatste Update: 2012-03-23 Gebruiksfrequentie: 5 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
we can forbid certain materials and activities.
vi kan forbyde visse materialer og aktiviteter.
heaven forbid that it should be sunk here!
det må vi ikke glemme!
Laatste Update: 2014-02-06 Gebruiksfrequentie: 4 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
it would make sense to forbid this practice.
det ville således være logisk at forbyde dette salg.
Laatste Update: 2014-02-06 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
(interruption : they do not forbid it either!)
(bifald)
the directive should therefore expressly forbid them ...'
derfor bør direktivet i det mindste foreskrive, ..." skulle udgå til fordel for følgende:
Laatste Update: 2017-04-06 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Translated.comWaarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
several national laws forbid this type of underhand behaviour.
flere nationale lovgivninger forbyder sådan illoyal opførsel.
Laatste Update: 2012-03-22 Gebruiksfrequentie: 5 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
god forbid that that should be prohibited in this house!
hvis det nu bliver forbudt her i parlamentet!
d forbid any kind of discrimination, particularly in technical specifications.
d forbyder diskriminering i form af særlige tekniske specifikationer
the un convention on the child does not forbid international adoption.
-hr. formand, jeg besøgte for første gang rumænien på en skitur mellem jul og nytår i 1989.
Laatste Update: 2008-03-04 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
* forbid any kind of discrimination, particularly in technical specifications;
* forbyder enhver form for diskriminering især med hensyn til tekniske specifikationer;
can we then legitimately forbid european producers to use animal hormones?
kan man så juridisk forbyde europæiske producenter at bruge animalske hormoner?
Laatste Update: 2014-02-06 Gebruiksfrequentie: 6 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
many isps have contractual clauses in place that forbid on-line malpractices.
mange internettjenesteudbydere anvender aftalebestemmelser, der forbyder uredelig onlinepraksis.
Laatste Update: 2017-04-06 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Translated.com
all this so that he can get himself re-elected, which god forbid.
og alt dette gør han kun, fordi han vil genvælges — hvad gud forbyde!
the dignity of mankind forbids any form of cloning.
menneskets værdighed forbyder enhver form for kloning.