Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Çal is a town and a district of denizli province in the inner aegean region of turkey.
Çal ist eine stadt und ein landkreis der türkischen provinz denizli.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
1993 "dönersen islýk Çal" (wistle if you come back), screened in venice film festival
1993 "dönersen islýk Çal" (wistle if you come back), spielte beim film festival in venedig
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
== bibliography ==* "batarya ile ateş" (1917)* "firak-ı irak" (1918)* "Çal Çoban Çal" (1921)* "tarihin yılan hikayesi" (1922)* "nasıruddin Şah ve babiler" (1923)* "malta geceleri" (1924)* "Çalınmış Ülke" (1924)* "hazret-i İsa'ya açık mektup" (1924)* "İki dost" (1925)* "İmana tasallut-Şapka meselesi" (1925)* "fuzuli" (1926)* "lübnan kasrının sahibesi" (1926) ("la châtelaine du liban", 1924 by pierre benoit), translation==see also==*witnesses and testimonies of the armenian genocide== references ==
== werke ==* "batarya ile ateş" (1917)* "firak-ı irak" (1918)* "Çal Çoban Çal" (1921)* "tarihin yılan hikayesi" (1922)* "nasıruddin Şah ve babiler" (1923)* "malta geceleri" (1924)* "Çalınmış Ülke" (1924)* "hazret-i İsa'ya açık mektup" (1924)* "İki dost" (1925)* "İmana tasallut-Şapka meselesi" (1925)* "fuzuli" (1926)* "lübnan kasrının sahibesi" (1926) ("la châtelaine du liban", 1924 von pierre benoit), Übersetzung== literatur ==* syed tanvir wasti: "süleyman nazîf – a multi-faceted personality.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak