Je was op zoek naar: collo (Engels - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

German

Info

English

collo

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Duits

Info

Engels

*"il collo dell'anitra", milano, garzanti, 2001.

Duits

* "il collo dell’anitra", garzanti, mailand 2001.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

whereas, in its judgment of 6 october 1993 (case c-109/91: ten oever v. stichting bedrijfpensioenfonds voor het glazenwassers- en schoonmaakbedrijf) (9) and in its judgments of 14 december 1993 (case c-110/91: moroni v. collo gmbh), 22 december 1993 (case c-152/91: neath v. hugh steeper ltd) (10) and 28 september 1994 (case c-200/91: coloroll pension trustees limited v. russell and others) (11), the court confirms that, by virtue of the judgment of 17 may 1990 (case c-262/88: barber v. guardian royal exchange assurance group), the direct effect of article 119 of the treaty may be relied on, for the purpose of claiming equal treatment in the matter of occupational pensions, only in relation to benefits payable in respect of periods of service subsequent to 17 may 1990, except in the case of workers or those claiming under them who have, before that date, initiated legal proceedings or raised an equivalent claim under the applicable national law;

Duits

mit seinem urteil vom 6. oktober 1993 (rechtssache c-109/91, ten oever gegen stichting bedrijfspensioensfonds voor het glazenwassers- en schoonmaakbedrijf) (9) sowie mit seinen urteilen vom 14. dezember 1993 (rechtssache c-110/91, moroni gegen collo gmbh), vom 22. dezember 1993 (rechtssache c-152/91, neath gegen hugh steeper ltd) (10) und vom 28. september 1994 (rechtssache c-200/91, coloroll pension trustees limited gegen russell und andere) (11) bekräftigt der gerichtshof, daß gemäß dem urteil vom 17. mai 1990 (rechtssache c-262/88, barber gegen guardian royal exchange assurance group) die unmittelbare wirkung von artikel 119 des vertrags zur stützung der forderung nach gleichbehandlung auf dem gebiet der betriebsrenten nur für leistungen geltend gemacht werden kann, die für beschäftigungszeiten nach dem 17. mai 1990 geschuldet werden, vorbehaltlich der ausnahme, die für arbeitnehmer oder deren anspruchsberechtigte angehörige vorgesehen ist, die vor diesem zeitpunkt nach dem anwendbaren innerstaatlichen recht klage erhoben oder einen entsprechenden rechtsbehelf eingelegt haben.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,109,007 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK