Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
for the neckline of the dress, the cotte, or other uses. high-quality brass casting
die fibel wurde nach einem fund gearbeitet, datiert auf das 13. jh - 14. jh. für den halsausschnitt des kleides, der cotte oder andere verwendungen.
delamair was the son of antoine delamaire, and received his training in the bâtiments du roi, directed by robert de cotte.
er war der sohn von antoine delamair und wie dieser anfangs als königlicher bauunternehmer – mit robert de cotte als vorgesetztem – tätig.
in 1771 there was an intense activity during which there was ejected the riolitic obsidian outflow called pietre cotte, which can be seen on the north western side.
im jahr 1771 gab es eine heftige tätigkeit, während der der obsidianausfluss, nach den "pietre cotte" genannt, stattfand, den man heute auf der nordwestlichen seite beobachten kann.
robert de cotte, first architect to the crown after the death of jules-hardouin mansart in 1708, drew the plans of the central building.
robert de cotte, erster königlicher architekt seit dem tod von jules-hardouin mansart im jahre 1708, zeichnete die pläne der wohngebäude. zuvor hatte er an grossen königlichen baustellen teilgenommen, hauptsächlich was die fertigstellung der schlosskapelle von versailles betrifft.
the building was largely rebuilt in gothic style between 1498 and 1509, and modified to its present baroque appearance between 1671 and 1710 by jules hardouin-mansart and robert de cotte.
während der gotik wurde das ensemble größtenteils in den jahren 1498 bis 1509 neu aufgebaut und zwischen 1671 und 1710 durch jules hardouin-mansart und robert de cotte barockisiert.
the counsellors at the court of cassation, bruno cotte, christine chanet and guy joly, failed in their duty by not censuring the manifestly abusive use in the case of a law on publications intended for young people.
die richter am kassationsgericht bruno cotte, christine chanet und guy joly haben in diesem fall ihre aufgabe verfehlt, indem sie die eindeutig missbräuchliche anwendung eines gesetzes über für jugendliche bestimmte publikationen nicht gerügt haben.