Je was op zoek naar: don't sweat my apperance (Engels - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

German

Info

English

don't sweat my apperance

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Duits

Info

Engels

don't sweat it.

Duits

mach dir nichts draus.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if not, don't sweat it.

Duits

if not, don't sweat it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sweat my zwag

Duits

schweiß meinen schwanz

Laatste Update: 2019-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we don't sweat, we shit perfume

Duits

we don't sweat, we shit perfume

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so there are people who don't sweat.

Duits

so gibt es leute, die nicht schwitzen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but don't sweat it, they will be filled any time soon.

Duits

aber keine sorge, hier wird noch mehr folgen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but don't sweat that, 'cause i'm 'ma let you keep your head

Duits

'cause baby, i'm saying

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

germany: don't sweat the drop in june retail sales too much

Duits

germany: don't sweat the drop in june retail sales too much

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

woke drenched in sweat, my whole body is clammy.

Duits

ich bin durchgeschwitzt aufgewacht, am ganzen körper feucht.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the heat is dry, so you don't sweat as bad. it's perfect for diving and simple snorkelling.

Duits

the heat is dry, so you don't sweat as bad. it's perfect for diving and simple snorkelling.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't sweat the small stuff. enjoying the freedom of the open road is about forgetting everyday concerns.

Duits

machen sie sich keine sorgen um kleinkram. bei der freiheit des reisens geht es darum, den alltag hinter sich zu lassen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the emotional argument goes like this: “i put my sweat, my heart, my soul into this program.

Duits

das emotionale argument hört sich etwa so an: „ich habe meine schweiß, mein herzblut, meine seele in dieses programm gesteckt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

well i pace myself when having to make a 2000.00 play thru . i try several slots to see who is hitting the best then up the amount . i have taken days to make play thru but i am a extremely patient person , so i don't sweat it.

Duits

gut ich tempo selbst wenn eine 2000,00 spielen thru . ich versuche mehrere steckplätze, um zu sehen, wer trifft die besten dann den betrag . ich habe tage, um play thru aber ich bin eine sehr geduldige person , so dass ich nicht schwitzen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

good luck!http://fxcuisine.com/default.asp?display=70tue, 4 mar 2008 16:09:17 gmt yvonne russell i have my meringues in the oven now and they look just right!  i hope they bake well, and will let you know if any problems ensue.  thank you for this recipe and i will be visiting your we site again.  yvonnehttp://fxcuisine.com/default.asp?display=70tue, 4 mar 2008 14:16:07 gmt fx steve, i don"t think you could really do meringue without sugar. if it"s possible, i don"t know how, sorry!http://fxcuisine.com/default.asp?display=70thu, 14 feb 2008 15:30:31 gmt steve can this be done without sugar or sugar substitutes?thankshttp://fxcuisine.com/default.asp?display=70thu, 14 feb 2008 13:11:54 gmt fx thank you rutuja!http://fxcuisine.com/default.asp?display=70sat, 2 feb 2008 14:46:46 gmt rutuja the procedure is very well and easily explained.home u put up some more recipes like this!http://fxcuisine.com/default.asp?display=70fri, 1 feb 2008 23:59:40 gmt paulette roos what causes pies to sweat? my meringue pies have a syrup like liquid between topping and filling.http://fxcuisine.com/default.asp?display=70fri, 1 feb 2008 14:57:22 gmt dalline i loved your article but was trying to find out about merinques on pie.  when  to put on cold or hot pies and what to do to keep them from seeping after they have been on a while.

Duits

good luck!http://fxcuisine.com/default.asp?display=70tue, 4 mar 2008 16:09:17 gmt yvonne russell i have my meringues in the oven now and they look just right!  i hope they bake well, and will let you know if any problems ensue.  thank you for this recipe and i will be visiting your we site again.  yvonnehttp://fxcuisine.com/default.asp?display=70tue, 4 mar 2008 14:16:07 gmt fx steve, i don"t think you could really do meringue without sugar. if it"s possible, i don"t know how, sorry!http://fxcuisine.com/default.asp?display=70thu, 14 feb 2008 15:30:31 gmt steve can this be done without sugar or sugar substitutes?thankshttp://fxcuisine.com/default.asp?display=70thu, 14 feb 2008 13:11:54 gmt fx thank you rutuja!http://fxcuisine.com/default.asp?display=70sat, 2 feb 2008 14:46:46 gmt rutuja the procedure is very well and easily explained.home u put up some more recipes like this!http://fxcuisine.com/default.asp?display=70fri, 1 feb 2008 23:59:40 gmt paulette roos what causes pies to sweat? my meringue pies have a syrup like liquid between topping and filling.http://fxcuisine.com/default.asp?display=70fri, 1 feb 2008 14:57:22 gmt dalline i loved your article but was trying to find out about merinques on pie.  when  to put on cold or hot pies and what to do to keep them from seeping after they have been on a while.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,381,132 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK