Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the longing for acceptance and recognition for the people of the hazara is the guideline for his stories.
den leitfaden seiner erzählungen bildet die sehnsucht nach akzeptanz und anerkennung für das volk der hazara.
the cave dwellers are all hazara, who are religiously and ethnically distinct and survivors of intense persecution by the taliban.
die höhlenbewohner sind alle hazara, eine eigene religiöse und ethnische gruppe, die die extreme verfolgung unter den taliban überlebt haben.
except a few places like daikundi, where danish is from, mohaqeq seems to have swept the hazara vote for abdullah.
abgesehen von einigen orten wie der provinz daikondi, aus der danish stammt, scheint mohaqeq die stimmen der hazara für abdullah eingestrichen zu haben.
at least twelve shi'ite hazara community members were gunned down in pakistan's southern city of quetta.
mindestens zwölf mitglieder der schiitischen hazara-gemeinde wurden in der stadt quetta in südpakistan erschossen.
khavari's works reflect the many facets of life of the hazara, who live as a shiite minority mainly in central afghanistan.
khavaris werke spiegeln die facetten des lebens der hazara wider, die als schiitische minderheit überwiegend in zentralafghanistan leben.
for example, in the hazarajat of the central mountains the high valleys are the home of the shia hazara, and the highest valleys the home of the ismaili hazaras.
im hazarajat dem zentralgebirge afghanistans z.b. sind die hohen täler die heimat der shia hazaras, die noch höheren die der ismaili hazaras.
its residents are a remarkable mixed ethnic and religious community, with qizilbash, tajik, hazara and pashtun living side by side despite the civil war.
die bewohner sind eine bemerkenswert gemischte ethnische und religiöse gemeinschaft, bestehend aus qizilbash, tadschiken, hazara und paschtunen, die trotz des bürgerkrieges seite an seite leben.
after conquering the town mazar-e scharif on august 8th 1998 they killed several thousand hazara, an ethnic group of mongolian origin who speak a persian dialect.
nach der eroberung der stadt mazar-e scharif am 8. august 1998 ermordeten sie mehrere tausend hazara, eine volksgruppe mongolischen ursprungs, die einen persischen dialekt spricht.
from 1998 until 2000 we passed on detailed information about repeated massacres of thousands of hazara, a mongolian ethnic group counting two million people in central afghanistan. afghan people in opposition work together with the gfbv.
vier millionen menschen mussten ins ausland flüchten. in den jahren nach dem rückzug der sowjetischen armee warnten wir vor der einseitigen aufrüstung der extremistischen taliban durch westliche länder und arabische diktaturen und informierten 1998 bis 2000 detailliert über wiederholte massaker an tausenden hazara, einer zwei millionen menschen zählenden mongolischen volksgruppe in zentralafghanistan. oppositionelle afghanen arbeiten in der gfbv mit.
in afghanistan there is a multiplicity of ethnic groups how tadschiken, paschtunen, hazara, turkmenen, usbeken, aimag, belutsch, nuristani und kezelbasch.
in afghanistan gibt es eine vielzahl von ethnische gruppen wie tadschiken, paschtunen, hazara, turkmenen, usbeken, aimag, belutsch, nuristani und kezelbasch.