Je was op zoek naar: nobuyori (Engels - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

German

Info

English

nobuyori

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Duits

Info

Engels

kiyomori had the support of fujiwara no nobuyori.

Duits

), die fujiwara (jap.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

kiyomori, who returned to kyōto, offered to surrender to nobuyori.

Duits

kiyomori, der nach kyoto zurückkehrte, bot an, sich nobuyori zu ergeben.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

kiyomori received an imperial grant from the emperor for attacking yoshitomo and nobuyori.

Duits

kiyomori erhielt im gegenzug eine kaiserliche erlaubnis, yoshitomo und nobuyori anzugreifen.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this left his enemies, fujiwara no nobuyori and the minamoto clan, a perfect opportunity to effect an uprising.

Duits

das gab seinen feinden, fujiwara no nobuyori und den minamoto, eine perfekte gelegenheit einen aufstand anzuzetteln.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as the head of the leading faction at court, shinzei enjoyed access to the emperor and other privileges which his rival fujiwara no nobuyori envied.

Duits

als führer der am hof erfolgreichen fraktion der fujiwara hatte er zugang zum kaiser und andere privilegien, die ihm fujiwara no nobuyori neidete.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

minamoto no yoshitomo and fujiwara no nobuyori placed go-shirakawa under house arrest and killed his retainer, the scholar fujiwara no michinori.

Duits

minamoto no yoshitomo und fujiwara no nobuyori stellten go-shirakawa unter hausarrest und töteten seinen gefolgsmann, den gelehrten fujiwara no michinori.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

taira no shigemori (the eldest son of kiyomori) led 3,000 cavalry and attacked the imperial palace where yoshitomo and nobuyori were holed up.

Duits

taira no shigemori (der älteste sohn von kiyomori) führte 3000 mann kavallerie und griff den kaiserpalast an, in dem sich yoshitomo und nobuyori verschanzt hatten.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

==outcome==ultimately, taira no kiyomori defeated yoshitomo, killed his two eldest sons and nobuyori, and released go-shirakawa.

Duits

endlich besiegte taira no kiyomori yoshitomo, tötete seine zwei ältesten söhne und nobuyori und entließ go-shirakawa.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

eventually, taira no kiyomori, in support of go-shirakawa, defeated yoshitomo and killed his two eldest sons and nobuyori, releasing go-shirakawa.

Duits

schließlich besiegte taira no kiyomori, der den kaiser go-shirakawa unterstützte, yoshitomo, tötete seine zwei ältesten söhne und nobuyori, und befreite go-shirakawa.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

==combat==in the siege of sanjō palace, nobuyori and his minamoto allies abducted the former emperor emperor go-shirakawa and emperor nijō and set fire to the palace.

Duits

februar 1160 entführten nobuyori und seine alliierten unter den minamoto den abgedankten kaiser go-shirakawa und zündeten den palast an.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

*toki yoritoshi (土岐頼稔)(1742–1744)*sakai tadazumi (酒井忠恭)(1744–1749)*matsudaira norikata (松平乗賢)(1745–1746)*hotta masasuke (堀田正亮)(1745–1761)===under tokugawa ieshige===*nishio tadanao (西尾忠尚)(1746–1760)*honda masayoshi (本多正珍)(1746–1758)*matsudaira takechika (松平武元)(1746–1779)*sakai tadayori (酒井忠寄)(1749–1764)*matsudaira terutaka (松平輝高)(1758–1781)*inoue masatsune (井上正経)(1760–1763)*akimoto sumitomo (秋元凉朝)(1747–1764, 1765–1767)===under tokugawa ieharu===*matsudaira yasutoshi (松平康福)(1762–1788)*abe masasuke (阿部正右)(1764–1769)*itakura katsukiyo (板倉勝清)(1769–1780)*tanuma okitsugu (田沼意次)(1769–1786)*abe masachika (阿部正允)(1780)*kuze hiroakira (久世広明)(1781–1785)*mizuno tadatomo (水野忠友)(1781–1788, 1796–1802)*torii tadaoki (鳥居忠意)(1781–1793)*makino sadanaga (牧野貞長)(1784–1790)===under tokugawa ienari===*abe masatomo (阿部正倫)(1787–1788)*matsudaira sadanobu (松平定信)(1787–1793)*matsudaira nobuakira (松平信明)(1788–1803, 1806–1817)*matsudaira norisada (松平乗完)(1789–1793)*honda tadakazu (本多忠籌)(1790–1798)*toda ujinori (戸田氏教)(1790–1806)*Ōta sukeyoshi (太田資愛)(1793–1801)*andō nobunari (安藤信成)(1793–1810)*makino tadakiyo (牧野忠精)(1801–1816, 1828–1831)*doi toshiatsu (土井利厚)(1802–1822)*aoyama tadahiro (青山忠裕)(1804–1835)*matsudaira noriyasu (松平乗保)(1810–1826)*sakai tadayuki (酒井忠進)(1815–1828)*mizuno tadanari (水野忠成)(1817–1834)*abe masakiyo (阿部正精)(1817–1823)*Ōkubo tadazane (大久保忠真)(1818–1837)*matsudaira norihiro (松平乗寛)(1822–1839)*matsudaira terunobu (松平輝延)(1823–1825)*uemura ienaga (植村家長)(1825–1828)*matsudaira yasutō (松平康任)(1826–1835)*mizuno tadakuni (水野忠邦)(1828–1843, 1844–1845)*matsudaira muneakira (松平宗発)(1831–1840)*Ōta sukemoto (太田資始)(1834–1841, 1858–1859, 1863)*wakisaka yasutada (脇坂安董)(1836–1841)*matsudaira nobuyori (松平信順)(1837)*hotta masayoshi (堀田正睦)(1837–1843, 1855–1858)===under tokugawa ieyoshi===*doi toshitsura (土井利位)(1838–1844)*inoue masaharu (井上正春)(1840–1843)*manabe akikatsu (間部詮勝)(1840–1843, 1858–1859)*sanada yukitsura (真田幸貫)(1841–1844)*hori chikashige (堀親寚)(1843–1845)*toda tadaharu (戸田忠温)(1843–1851)*makino tadamasa (牧野忠雅)(1843–1857)*abe masahiro (阿部正弘)(1843–1857)*aoyama tadanaga (青山忠良)(1844–1848)*matsudaira noriyasu (松平乗全)(1845–1855, 1858–1860)*matsudaira tadakata (松平忠優)(1848–1855, 1857–1858)*kuze hirochika (久世広周)(1851–1858, 1860–1862)*naitō nobuchika (内藤信親)(1851–1862)===under tokugawa iesada===*wakisaka yasuori (脇坂安宅)(1857–1860, 1862)===under tokugawa iemochi and yoshinobu===*andō nobumasa (安藤信正)(1860–1862)*honda tadamoto (本多忠民)(1860–1862, 1864–1865)*matsudaira nobuyoshi (松平信義)(1860–1863)*ogasawara nagamichi (小笠原長行)(1862–1863, 1865, 1866–1868)*itakura katsukiyo (板倉勝静)(1862–1864, 1865–1868)*inoue masanao (井上正直)(1862–1864)*mizuno tadakiyo (水野忠精)(1862–1866)*sakai tadashige (酒井忠績)(1863–1864)*arima michizumi (有馬道純)(1863–1864)*makino tadayuki (牧野忠恭)(1863–1865)*matsumae takahiro (松前崇広)(1864–1865)*abe masato (阿部正外)(1864–1865)*suwa tadamasa (諏訪忠誠)(1864–1865)*inaba masakuni (稲葉正邦)(1864–1865, 1866–1868)*matsudaira munehide (松平宗秀)(1864–1866)*inoue masanao (井上正直)(1865–1867)*matsudaira yasuhide (松平康英)(1865–1868)*mizuno tadanobu (水野忠誠)(1866)*matsudaira norikata (松平乗謨)(1866–1868)*inaba masami (稲葉正巳)(1866–1868)*matsudaira sadaaki (松平定昭)(1867)*Ōkōchi masatada (大河内正質)(1867–1868)*sakai tadatō (酒井忠惇)(1867–1868)*tachibana taneyuki (立花種恭)(1868)==notes====references==*"the list of "rōjū" is taken from the japanese wikipedia article.

Duits

*toki yoritoshi (; 1742–1744)*sakai tadazumi (; 1744–1749)*matsudaira norikata (; 1745–1746)*hotta masasuke (; 1745–1761)===unter tokugawa ieshige===*nishio tadanao (; 1746–1760)*honda masayoshi (; 1746–1758)*matsudaira takechika (; 1746–1779)*sakai tadayori (; 1749–1764)*matsudaira terutaka (; 1758–1781)*inoue masatsune (; 1760–1763)*akimoto sumitomo (; 1747–1764, 1765–1767)===unter tokugawa ieharu===*matsudaira yasutoshi (; 1762–1788)*abe masasuke (; 1764–1769)*itakura katsukiyo (; 1769–1780)*tanuma okitsugu (; 1769–1786)*abe masachika (; 1780)*kuze hiroakira (; 1781–1785)*mizuno tadatomo (; 1781–1788, 1796–1802)*torii tadaoki (; 1781–1793)*makino sadanaga (; 1784–1790)===unter tokugawa ienari===*abe masatomo (; 1787–1788)*matsudaira sadanobu (; 1787–1793)*matsudaira nobuakira (; 1788–1803, 1806–1817)*matsudaira norisada (; 1789–1793)*honda tadakazu (; 1790–1798)*toda ujinori (; 1790–1806)*Ōta sukeyoshi (; 1793–1801)*andō nobunari (; 1793–1810)*makino tadakiyo (; 1801–1816, 1828–1831)*doi toshiatsu (; 1802–1822)*aoyama tadahiro (; 1804–1835)*matsudaira noriyasu (; 1810–1826)*sakai tadayuki (; 1815–1828)*mizuno tadanari (; 1817–1834)*abe masakiyo (; 1817–1823)*Ōkubo tadazane (; 1818–1837)*matsudaira norihiro (; 1822–1839)*matsudaira terunobu (; 1823–1825)*uemura ienaga (; 1825–1828)*matsudaira yasutō (; 1826–1835)*mizuno tadakuni (; 1828–1843, 1844–1845)*matsudaira muneakira (; 1831–1840)*Ōta sukemoto (; 1834–1841, 1858–1859, 1863)*wakisaka yasutada (; 1836–1841)*matsudaira nobuyori (; 1837)*hotta masayoshi (; 1837–1843, 1855–1858)===unter tokugawa ieyoshi===*doi toshitsura (; 1838–1844)*inoue masaharu (; 1840–1843)*manabe akikatsu (; 1840–1843, 1858–1859)*sanada yukitsura (; 1841–1844)*hori chikashige (; 1843–1845)*toda tadaharu (; 1843–1851)*makino tadamasa (; 1843–1857)*abe masahiro (; 1843–1857)*aoyama tadanaga (; 1844–1848)*matsudaira noriyasu (; 1845–1855, 1858–1860)*matsudaira tadakata (; 1848–1855, 1857–1858)*kuze hirochika (; 1851–1858, 1860–1862)*naitō nobuchika (; 1851–1862)===unter tokugawa iesada===*wakisaka yasuori (; 1857–1860, 1862)===unter tokugawa iemochi und yoshinobu===*andō nobumasa (; 1860–1862)*honda tadamoto (; 1860–1862, 1864–1865)*matsudaira nobuyoshi (; 1860–1863)*ogasawara nagamichi (; 1862–1863, 1865, 1866–1868)*itakura katsukiyo (; 1862–1864, 1865–1868)*inoue masanao (; 1862–1864)*mizuno tadakiyo (; 1862–1866)*sakai tadashige (; 1863–1864)*arima michizumi (; 1863–1864)*makino tadayuki (; 1863–1865)*matsumae takahiro (; 1864–1865)*abe masato (; 1864–1865)*suwa tadamasa (; 1864–1865)*inaba masakuni (; 1864–1865, 1866–1868)*matsudaira munehide (; 1864–1866)*inoue masanao (; 1865–1867)*matsudaira yasuhide (; 1865–1868)*mizuno tadanobu (; 1866)*matsudaira norikata (; 1866–1868)*inaba masami (; 1866–1868)*matsudaira sadaaki (; 1867)*Ōkouchi masatada (; 1867–1868)*sakai tadatō (; 1867–1868)*tachibana taneyuki (; 1868)==anmerkungen====quellen==* george bailey sansom: "a history of japan: 1615-1867".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,795,152,130 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK