Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
22 so and more also do god unto the enemies of david , if i leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.
22 gott tue david dies und noch mehr, wenn ich ihm bis zum lichten morgen einen übriglasse, der männlich ist, von allem, was er hat.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
25:22 so and more also do god unto the enemies of david, if i leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.
25:22 gott möge mir dies und das antun, wenn ich von allem, was ihm gehört, bis zum morgen auch nur einen mann übriglasse.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8 for the whole house of ahab shall perish: and i will cut off from ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in israel :
8 so daß das ganze haus ahab umkomme. und ich will von ahab ausrotten, was männlich ist, bis auf den letzten mann in israel,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
21 behold, i will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in israel ,
21 siehe, ich will unheil über dich bringen und dich vertilgen samt deinen nachkommen und will von ahab ausrotten, was männlich ist, bis auf den letzten mann in israel
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
9:8 for the whole house of ahab shall perish: and i will cut off from ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in israel:
9:8 das ganze haus ahab wird zugrunde gehen. ich werde vom haus ahab alles, was männlich ist, bis zum letzten mann in israel ausrotten
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
21:21 behold, i will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in israel,
weil du dich hergabst, das zu tun, was dem herrn missfällt, 21:21 werde ich unheil über dich bringen. ich werde dein geschlecht hinwegfegen und von ahabs geschlecht alles, was männlich ist, bis zum letzten mann in israel ausrotten.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
21:21 behold i will bring evil upon thee, and i will cut down thy posterity, and i will kill of achab him that pisseth against the wall, and him that is shut up, and the last in israel.
21:21 siehe, ich will unglück über dich bringen und deine nachkommen wegnehmen und will von ahab ausrotten, was männlich ist, den der verschlossen und übriggelassen ist in israel,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
10 therefore, behold, i will bring evil upon the house of jeroboam, and will cut off from jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in israel , and will take away the remnant of the house of jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.
10 darum siehe, ich will unheil über das haus jerobeam bringen und ausrotten von jerobeam alles, was männlich ist, bis auf den letzten mann in israel und will die nachkommen des hauses jerobeam ausfegen, wie man unrat ausfegt, bis es ganz mit ihm aus ist.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: