Je was op zoek naar: verstoßen (Engels - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

German

Info

English

verstoßen

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Duits

Info

Engels

wenn ich wieder verstoßen werde

Duits

wenn ich wieder verstoßen werde

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

haben sie gegen einfaches recht verstoßen.

Duits

haben sie gegen einfaches recht verstoßen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ob ich da gegen das copyright verstoßen würde?

Duits

ob ich da gegen das copyright verstoßen würde?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

denn das würde gegen grundrechte verstoßen, urteilte der eugh.

Duits

denn das würde gegen grundrechte verstoßen, urteilte der eugh.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2. texte: ... dürfen nicht gegen gesetze verstoßen.

Duits

2. texte: ... dürfen nicht gegen gesetze verstoßen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

als grund wird genannt, dass er gegen die policies verstoßen hat.

Duits

als grund wird genannt, dass er gegen die policies verstoßen hat.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sondern jemand hat bereits gegen ein gesetz verstoßen (steuerhinterziehung).

Duits

sondern jemand hat bereits gegen ein gesetz verstoßen (steuerhinterziehung).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

dass man kreativ gegen diese regel verstoßen kann, sah ich in einem link von @iris30606.

Duits

dass man kreativ gegen diese regel verstoßen kann, sah ich in einem link von @iris30606.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

das mädchen erschrak und sagte: "ach, liebe mutter, wollt ihr mich verstoßen?

Duits

das mädchen erschrak und sagte: "ach, liebe mutter, wollt ihr mich verstoßen?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"wer die gesetze nicht kennt, bringt sich um das vergnügen, gegen sie zu verstoßen."

Duits

"wer die gesetze nicht kennt, bringt sich um das vergnügen, gegen sie zu verstoßen."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

3% zinsen pro jahr je nach menge dafür, dass vor allem will ich nicht, um den wucher recht verstoßen bezahlt.

Duits

3% zinsen pro jahr je nach menge dafür, dass vor allem will ich nicht, um den wucher recht verstoßen bezahlt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mit der versammlung in berlin werden die flüchtlinge aktiv gegen die diskriminierende residenzpflicht verstoßen, die sie zwingt, sich in einem bestimmten bereich aufzuhalten.

Duits

mit der versammlung in berlin werden die flüchtlinge aktiv gegen die diskriminierende residenzpflicht verstoßen, die sie zwingt, sich in einem bestimmten bereich aufzuhalten.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

früchte, gemüse, pflanzen, blumen, samen, nutzvieh oder fleischprodukte, sowie narkotika und gegenstände, die gegen das urheberrechtgesetz der usa verstoßen.

Duits

früchte, gemüse, pflanzen, blumen, samen, nutzvieh oder fleischprodukte, sowie narkotika und gegenstände, die gegen das urheberrechtgesetz der usa verstoßen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

gerb schwingungsisolierungen gmbh & co. kg distanziert sich ausdrücklich von allen inhalten, die möglicherweise straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder gegen die guten sitten verstoßen.

Duits

gerb schwingungsisolierungen gmbh & co. kg distanziert sich ausdrücklich von allen inhalten, die möglicherweise straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder gegen die guten sitten verstoßen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

dabei war es die kommission selbst, die in ihrer antwort auf eine von mir gestellte schriftliche frage verdeutlichte, dass schon 'grenzüberschreitende versuche (…) in jedem fall gegen die bestimmungen der richtlinie (verstoßen)' (2).

Duits

dabei war es die kommission selbst, die in ihrer antwort auf eine von mir gestellte schriftliche frage verdeutlichte, dass schon 'grenzüberschreitende versuche (…) in jedem fall gegen die bestimmungen der richtlinie (verstoßen)' (2).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,073,398 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK