Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no. i wish to investigate.
ne, mi volas plenan enketon.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we'll investigate later.
oni enketos pli poste.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
investigate the cause of it.
esploru la kaŭzon!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we've come to investigate something
ni venis por esplori.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i came here to investigate tom's death.
mi venis ĉi tien por esplori la morton de tom.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it's my business to investigate such things.
esplori tiajn aferojn estas mia negoco.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in a live-streamed interview with a prominent netouyo user "yogen", kouichi yasuda, a journalist who investigates “netouyo”, a general term for hyper-nationalistic japanese web users, exposed that netouyo are inclined to reinforce their patriotism just by blasting racial slurs against ethnic koreans in japan and abroad or anybody they dislike by labeling them as so, under the misdirected assumption that koreans have extraordinary privilege -that many of them live in japan off on social aid or that they control japanese television media-a myth that is often perpetuated by trolls on the internet.
en vive elsendata intervjuo kun la tro naciisma japana retuzanto "yogen" , la ĵurnalisto yasuda kouichi , kiu pristudas enretajn dekstremulojn, malkaŝis, ke ili emas refortigi sian patriotismon, simple ĵetante rasajn insultojn al etnaj koreoj en kaj ekster japanio aŭ al iuj ajn, kiujn ili malŝatas, etikedante ilin tiaj, kun la missupozo: ke koreoj havas eksterordinaran privilegion; ke multaj el ili loĝas en japanio sub sociala vivprotekto; kaj ke ili regas la japanan televid-elsendon. jen mito, kiun ofte daŭrigas provokantoj en interreto.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak