Je was op zoek naar: witnesses (Engels - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Esperanto

Info

English

witnesses

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Esperanto

Info

Engels

the witnesses appeared before the judge.

Esperanto

la atestantoj aperis antaŭ la juĝisto.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

witnesses saw katadreuffe leave at five p.m.

Esperanto

Ĉeestintoj vidis katadreuffe forlasi la konstruaĵon je la kvina horo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

six witnesses said they saw tom cheating on the exam.

Esperanto

ses atestantoj diris, ke ili vidis tomon friponi en la ekzameno.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this jesus hath god raised up, whereof we all are witnesses.

Esperanto

cxi tiun jesuon relevis dio, pri kio ni cxiuj estas atestantoj.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.

Esperanto

kontraux presbitero ne akceptu denuncon krom cxe du aux tri atestantoj.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he that despised moses' law died without mercy under two or three witnesses:

Esperanto

tiu, kiu malsxatis la legxon de moseo, sen kompato mortas cxe du aux tri atestantoj;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and killed the prince of life, whom god hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Esperanto

kaj mortigis la estron de la vivo, kiun dio relevis el la mortintoj, pri kio ni estas atestantoj.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i took unto me faithful witnesses to record, uriah the priest, and zechariah the son of jeberechiah.

Esperanto

kaj mi prenis al mi du fidindajn atestantojn:la pastron urija, kaj zehxarjan, filon de jeberehxja.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he was seen many days of them which came up with him from galilee to jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Esperanto

kaj li estis vidata multajn tagojn de tiuj, kiuj venis kun li el galileo en jerusalemon, kaj ili nun estas liaj atestantoj cxe la popolo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i subscribed the evidence, and sealed it, and took witnesses, and weighed him the money in the balances.

Esperanto

kaj mi skribis dokumenton kaj sigelis; kaj mi invitis atestantojn, kaj pesis la argxenton per pesilo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.

Esperanto

kaj mi donos komision al miaj du atestantoj, kaj ili profetos mil ducent sesdek tagojn, vestite per sakajxo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we are here, in valladolid in this convent where brother gregorio has had the kindness to welcomed us some witnesses and participants and first of all the very famous brother

Esperanto

ni kunvenigis ĉi-tie, en valladolid', en tiu-ĉi monakejo, kie frato gregorio bonvolis akcepti nin, kelkajn atestantojn kaj partoprenantojn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i consider the jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.

Esperanto

mi konsideras la atestantojn de jehovo, kiuj daŭre frapetas sur mian pordon ne malsimilaj al religiaj fervoruloj provantaj altrudi sian kredaron al mi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we can come to look upon the deaths of our enemies with as much regret as we feel for those of our friends, namely, when we miss their existence as witnesses to our success.

Esperanto

ni povas rigardi la mortojn de niaj malamikoj kun la sama bedaŭro, kiun ni sentas por tiuj de niaj amikoj, nome pro tio, ke al ni mankas ilia ekzisto kiel atestantoj de nia sukceso.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i trust what matthew, mark, luke and john said, and if i were ever the victim in a car accident i'd be very happy if they were my witnesses.

Esperanto

mi fidas tion, kion diris mateo, marko, luko kaj johano, kaj se iam mi estus viktimo de aŭtomobila akcidento, mi ĝojus se ili estus miaj atestantoj.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was saul.

Esperanto

kaj elpelis lin el la urbo, kaj jxetis sur lin sxtonojn; kaj la atestantoj demetis siajn vestojn apud la piedoj de junulo, nomata sauxlo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

at the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; but at the mouth of one witness he shall not be put to death.

Esperanto

laux la akuzo de du atestantoj aux tri atestantoj la mortigoto estu ekzekutita; li ne estu mortigita laux la akuzo de unu atestanto.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i have declared, and have saved, and i have shewed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the lord, that i am god.

Esperanto

mi promesis kaj savis kaj anoncis; kaj ne estis inter vi iu fremda; kaj vi estas miaj atestantoj, diras la eternulo, kaj mi estas dio.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but ye shall receive power, after that the holy ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in jerusalem, and in all judaea, and in samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Esperanto

sed vi ricevos povon, kiam la sankta spirito venos sur vin; kaj vi estos miaj atestantoj en jerusalem kaj en la tuta judujo kaj samario kaj gxis la plej malproksima parto de la tero.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and all the people that were in the gate, and the elders, said, we are witnesses. the lord make the woman that is come into thine house like rachel and like leah, which two did build the house of israel: and do thou worthily in ephratah, and be famous in bethlehem:

Esperanto

kaj la tuta cxeestantaro, kiu trovigxis cxe la pordego, kiel ankaux la plejagxuloj, respondis:ni estas atestantoj; la eternulo faru, ke la virino, kiu envenas en vian domon, estu simila al rahxel kaj lea, kiuj ambaux starigis la domon de izrael, kaj vi estu sukcesplena en efrata kaj akiru bonan nomon en bet-lehxem;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,619,943 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK