Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
accomodation statistics
1.majutusstatistika
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cataract, accomodation disorders
kae, fokuseerimishäire
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
accomodation (hotels, hostels)
majutus (hotellid, hostelid)
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
family and accomodation issues.
olemasolevate töötajate ettevalmistamine.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
traveling and accomodation costs crl expert
tugilabori eksperdi reisi- ja majutuskulud
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
other social work services with accomodation n.e.c.
muu mujal liigitamata sotsiaalhooldus koos majutusega
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ecb letting services of short stay furnished accomodation d frankfurt am main
ecb letting services of short stay furnished accomodation d frankfurt am main
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
where appropriate , it may set a limit on the amount of rent taken into account for calculating the accomodation allowance.
vajaduse korral võib asutus kehtestada üüri piirmäära, mida arvestatakse eluasemetoetuse arvutamisel.
expenditure relating to service accomodation provided for staff employed in the infrastructure department, less any rents charged;
infrastruktuuriüksuse töötajate ametikorteritega seotud kulud miinus sissenõutud üür;
an official employed in a place where the problem of accomodation is recognised as being particularly difficult may be given a rent allowance under the conditions set out below.
ametnik, kes töötab kohas, kus eluasemeprobleem on eriti terav, võib saada eluasemetoetust järgmistel tingimustel.
means shall be provided to ensure safe and convenient passage onto or into and off the ship between the head of the pilot ladder or of any accomodation ladder or other applicance provided.
laeval on vahendid, mis tagavad võimaluse laevale minna või laevalt lahkuda mugavalt ja turvaliselt lootsitrepi, pardatrepi või muu abivahendi kõrgeimast kohast alates.
means shall be provided to ensure safe and convenient passage for inspectors embarking on or disembarking from the vessel between the head of the boarding ladder or of any accomodation ladder or other appliance provided.
laeval on vahendid, mis tagavad, et inspektorid saavad laeva minna või sealt lahkuda mugavalt ja turvaliselt laevatrepi, pardatrepi või muu abivahendi kõrgeimast kohast alates.
the master of a third country vessel disignated to receive an community observer on board shall make every reasonable effort to facilitate the arrival and departure of the observer and shall provide the observer with appropriate facilities for accomodation and work.
kui nimetatakse kolmanda riigi laev, mis peab pardale võtma vaatleja, püüab selle laeva kapten igati vaatleja saabumist ja lahkumist hõlbustada ning võimaldab talle asjakohased majutus- ja tööolud.
whereas a number of organisations such as the european association of zoos and aquaria have produced guidelines for the care and accomodation of animals in zoos which could, where appropriate, assist in the development and adoption of national standards,
paljud organisatsioonid, nagu näiteks euroopa loomaaedade ja akvaariumide Ühendus on koostanud juhiseid loomade hooldamiseks ja pidamiseks loomaaedades, millest võiks siseriiklike normide väljatöötamisel ja vastuvõtmisel olla abi, kui see on kohane,
whereas monthly information is required to be able to measure the seasonal influences of demand on tourist accomodation capacity and thereby to assist public authorities and economic operators to develop more suitable strategies and policies for improving the seasonal spread of holidays and the performance of tourist activities;
vajalik on igakuine teave, mille alusel on võimalik hinnata nõudluse hooajalist mõju ühismajutusettevõtete mahutavusele ning abistada sellega riigiasutusi ja ettevõtjaid, et töötada välja sobivam strateegia ja poliitika puhkuste hooajalise jaotumise ja turismitegevuse parandamiseks;