Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the dogmatic concept of a legal person includes the principle of the independent proprietary liability of such a person.
juriidilise isiku dogmaatilisse kontseptsiooni kuulub juriidilise isiku iseseisva varalise vastutuse põhimõte.
and we will continue to apply the pact not in a dogmatic manner, but with common sense and with the flexibility that we wisely built into the rules.
pakti rakendamist ei jtka me dogmaatilisel viisil, vaid terve mistuse ja paindlikkusega, mille me ettengelikult eeskirjadesse integreerisime.
it has already attracted so much protest that many observers who can hardly be suspected of anti-liberalism have themselves regarded it as dogmatic for some time.
see on tekitanud juba nii palju protesti, et paljud vaatlejad, keda pole põhjust kahtlustada liberalismi vastasuses, on ennast mõnda aega pidanud dogmaatiliseks.
i always found his advice to be wise, measured, considered and not dogmatic, and i wish him, in particular, a very successful future.
minu arvates olid tema nõuanded alati targad, läbimõeldud ja dogmadest vabad ning ma soovin eriti talle edaspidiseks suurt edu.
we should wait for the study, take its findings seriously and then engage in an informed, non-dogmatic and responsible discussion, as befits this parliament.
peaksime ootama uuringut, võtma viimase tulemusi tõsiselt ja seejärel pidama teavitatud, mittedogmaatilise ja vastutustundliku arutelu, nagu parlamendile kohane.
the explanatory memorandum analysis is dogmatic on this point (e.g. it cares only about the efficiency and not the size of the carrier).
seletuskirjas esitatud analüüs on selles osas dogmaatiline (s.t, et vaadeldakse vaid tõhusust, aga mitte laevandusettevõtte suurust).
the enormous gap that exists between parliament's amendments, which are very dogmatic, and the compromise obtained in the council, which is more pragmatic, also says a lot.
parlamendi ülimalt dogmaatiliste muudatusettepanekute ja nõukogu tunduvalt pragmaatilisema kompromissi vahel haigutav tohutu lõhe on küllaltki kõnekas.
one key issue, also with regard to the lisbon strategy, relates to the connections and conflicts between ideological/dogmatic positions, the willingness to take risks, and progress.
oluline küsimus ka lissaboni strateegia seisukohalt on ideoloogiliste/dogmaatiliste seisukohtade, riskivalmiduse ja progressi seosed ja vastuolud.
in addition to the classical issues regarding european union law, several dogmatic questions specific to the field of penal power can be raised after both article 83 (2) and the innovations introduced on the basis of that article.
lisaks klassikalistele euroopa liidu õigusega seotud küsimustele on nii artikli 83 lõike 2 kui ka selle alusel tehtud uuenduste järgselt võimalik tõstatada ka mitmeid karistusõigusspetsiifilisi dogmaatilisi küsimusi.