Je was op zoek naar: honoureth (Engels - Fins)

Engels

Vertalen

honoureth

Vertalen

Fins

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Fins

Info

Engels

he that oppresseth the poor reproacheth his maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.

Fins

joka vaivaista sortaa, se herjaa hänen luojaansa, mutta se häntä kunnioittaa, joka köyhää armahtaa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.

Fins

parempi halpa-arvoinen, jolla on palvelija, kuin rehentelijä, joka on vailla leipää.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

Fins

`tämä kansa kunnioittaa minua huulillaan, mutta heidän sydämensä on minusta kaukana,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that all men should honour the son, even as they honour the father. he that honoureth not the son honoureth not the father which hath sent him.

Fins

että kaikki kunnioittaisivat poikaa, niinkuin he kunnioittavat isää. joka ei kunnioita poikaa, se ei kunnioita isää, joka on hänet lähettänyt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the lord. he that sweareth to his own hurt, and changeth not.

Fins

joka halveksuu hylkiötä, mutta kunnioittaa niitä, jotka pelkäävät herraa; joka ei valaansa riko, vaikka on vannonut vahingokseen;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he answered and said unto them, well hath esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, this people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.

Fins

mutta hän sanoi heille: "oikein esaias on ennustanut teistä, ulkokullatuista, niinkuin kirjoitettu on: `tämä kansa kunnioittaa minua huulillaan, mutta heidän sydämensä on minusta kaukana;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

jesus answered, if i honour myself, my honour is nothing: it is my father that honoureth me; of whom ye say, that he is your god:

Fins

jeesus vastasi: "jos minä itse itselleni otan kunnian, niin minun kunniani ei ole mitään. minun isäni on se, joka minulle kunnian antaa, hän, josta te sanotte: `hän on meidän jumalamme`,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a son honoureth his father, and a servant his master: if then i be a father, where is mine honour? and if i be a master, where is my fear? saith the lord of hosts unto you, o priests, that despise my name. and ye say, wherein have we despised thy name?

Fins

poika kunnioittakoon isää ja palvelija herraansa. mutta jos minä olen isä, missä on minun kunnioitukseni? ja jos minä olen herra, missä on minun pelkoni? sanoo herra sebaot teille, te papit, jotka pidätte halpana minun nimeni. mutta te sanotte: "miten me olemme pitäneet halpana sinun nimesi?"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,951,806,418 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK