Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mr ludek richly, senior specialist
vanhempi asiantuntija ludek richly
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this is their day, and they richly deserve this success."
verkosto suojelee ja vaalii euroopan luonnonperintöä.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the fact that we are also debating global food security this week is therefore richly ironic.
siksi se, että keskustelemme tällä viikolla myös maailman elintarviketurvasta, on erittäin ironista.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
europe’s climate contributes to its beautiful natural diversity and to its richly productiveagriculture.
euroopan sääolot ovat tärkeä tekijä sen luonnon kauniin monimuotoisuuden sekämonipuolisen ja tuottavan maatalouden kannalta.
it is grotesque that we only give them a pittance, when we richly reward our own sugar producers and sugar industry.
sosiaaliset ongelmat ja ympäristöongelmat, joita on jo todistettavasti syntynyt monissa paikoissa, on ratkaistava ilo: n yleissopimusten ja ympäristösopimusten avulla.
history buffs will relish the fact that abu dhabi is far more richly endowed with historic and cultural sites than any of the other emirates.
historiasta innostuneita kiinnostanee tieto, että abu dhabissa on paljon enemmän historiallisesti ja kulttuurisesti merkittäviä kohteita kuin muissa emiraateissa.
you have awarded the sakharov prize to the people of cuba; i say this because the cuban people richly deserve such recognition.
olette myöntäneet saharov-palkinnon kuuban kansalle. sanon näin sen vuoksi, että kuuban kansa ansaitsee täysin tällaisen tunnustuksen.
that game is about the greedy division among themselves of the richly flowing oil funds and about playing senior party members and reformists off against one other.
mielestäni käsiteltäväksi jättämämme ehdotus on äärimmäisen tärkeä.
his award this week, an award which he has generously acknowledged is a mark of respect for the new situation in northern ireland itself, is richly deserved.
hänen tällä viikolla saamansa palkinto, josta hän on jalokätisesti jaellut kiitoksia, on kunnioituksen osoitus pohjois-irlannin uudelle tilanteelle, ja se on todella ansaittu.
on the cultural side- as mr medina reminded us- mr saramago has just been awarded a richly-deserved nobel prize.
kulttuuriperinnön osalta- herra medina muistutti siitä juuri- herra saramagolle on vastikään täysin ansaitusti myönnetty nobel-palkinto.
it is especially tailored for the young ones with a simple message: “be active in all that is good, for god rewards richly!”
se on erityisesti räätälöity lapsia varten ja siinä on yksinkertainen sanoma: "ole innokas kaikessa hyvässä, sillä jumala palkitsee runsaasti!»
let the word of christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the lord.
runsaasti asukoon teissä kristuksen sana; opettakaa ja neuvokaa toinen toistanne kaikessa viisaudessa, psalmeilla, kiitosvirsillä ja hengellisillä lauluilla, veisaten kiitollisesti jumalalle sydämissänne.
charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living god, who giveth us richly all things to enjoy;
kehoita niitä, jotka nykyisessä maailmanajassa ovat rikkaita, etteivät ylpeilisi eivätkä panisi toivoansa epävarmaan rikkauteen, vaan jumalaan, joka runsaasti antaa meille kaikkea nautittavaksemme,
and that, i believe, is true, because art has the capacity in some way to bring time to a standstill. so we perhaps perceive more richly the sixty seconds that make up a minute."
ja uskon sen olevan totta, sillä taiteella on kyky pysäyttää jollain tavalla aika. me havaitsemme ehkä rikkaammin ne 60 sekuntia joista minuutti koostuu.
and as well as applauding you, as you so richly deserve, perhaps all of those who are here, and in particular those who hold office through their parties in the governments of western europe, might be inspired to act on these resolutions.
sen lisäksi, että kaikki täällä läsnä olevat ja ennen kaikkea ne, jotka edustavat puoluettaan länsi-euroopan hallituksissa, osoittavat teille suosiotaan – jonka te täysin ansaitsette – ne voisivat ehkäpä innostua toimimaan näiden päätösten mukaisesti.
this decision should, therefore, as a first step, set out accounting rules applicable to greenhouse gas emissions and removals from the lulucf sector and thereby contribute to policy development towards the inclusion of the lulucf sector in the union’s emission reduction commitment, as appropriate, while taking into account environmental conditions in the various regions of the union, including inter alia richly forested countries. to ensure the preservation and enhancement of carbon stocks in the interim, this decision should also provide for submission of information by member states on their lulucf actions to limit or reduce emissions, and to maintain or increase removals, from the lulucf sector.
tässä päätöksessä olisi sen vuoksi ensimmäisenä askeleena vahvistettava lulucf-sektorin kasvihuonekaasujen päästöihin ja poistumiin sovellettavat tilinpitosäännöt ja edistettävä tällä tavoin toimintapolitiikkaa lulucf-sektorin sisällyttämiseksi soveltuvin osin unionin päästöjen vähentämissitoumukseen ottaen samalla huomioon ympäristöolosuhteet unionin eri alueilla, mukaan lukien muun muassa runsasmetsäiset maat. jotta hiilivarantojen säilyttäminen ja lisääminen voidaan tällä välin varmistaa, tässä päätöksessä olisi säädettävä myös tiedoista, joita jäsenvaltioiden olisi toimitettava lulucf-toimistaan lulucf-sektorilta peräisin olevien päästöjen rajoittamiseksi tai vähentämiseksi sekä poistumien ylläpitämiseksi tai lisäämiseksi.