Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
we will start again.
aloitamme uudelleen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
we will start with the agenda.
aloitamme esityslistan käsittelyn.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and once we have made progress, then we can start talking about what to do next.
ja kun edistystä on tapahtunut, on aika puhua siitä, kuinka jatkossa menetellään.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
we will start in three minutes.
aloitamme kolmen minuutin kuluttua.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
we will start from some general principles.
aloitamme joistakin yleisistä periaatteista.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the ten new member states will start to do this in 2007.
tulevat kymmenen uutta jäsenvaltiota alkaa soveltaa näitä edellytyksiä vuodesta 2007.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mr president, because time is short i will start by saying what we need to do.
arvoisa puhemies, koska aikaa on vähän, sanon ensin, mitä meidän pitää tehdä.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
before then we will start to look at the benefits and obstacles to sport in european legislation.
sitä ennen otamme selvää, mikä yhteisön lainsäädännössä edistää urheilua ja mikä haittaa sitä.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
at that point we will start to have a real tightening up of this policy.
silloin voisimme toden teolla tehostaa tätä politiikkaa.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
in that way we will start to bring capacity into line with global fish stocks.
tällä tavalla voimme aloittaa kapasiteetin ja maailman kalakantojen saattamisen sopusointuun.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
we will start with somebody else who has been affected by this.
aloitan toisesta henkilöstä, jota tämä tieto koskee.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
furthermore, as we europeans continue to use the same currency, we will start to feel more united with one another.
lisäksi jos me eurooppalaiset jatkamme saman valuutan käyttämistä, alamme tuntea olevamme enemmän yhdistyneitä toinen toistemme kanssa.
for instance, we will start negotiations on agricultural and fishery products with our mediterranean partners.
autamme ukrainaa pitämään hallussaan omat kaasuputkensa niin, etteivät muut saa niitä hallintaansa, mikä on myös eu: n edun mukaista.
in the very near future, we will start discussions on the new financial regulation and the new budget perspectives.
me aloitamme lähitulevaisuudessa keskustelut uudesta varainhoitoasetuksesta ja uusista talousarvionäkymistä.