Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
but it would behoove you to act as if...
mais il vous incomberait d’agir comme si…
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it does not behoove the all-beneficent to take a son.
alors qu'il ne convient nullement au tout miséricordieux d'avoir un enfant!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
we did not teach him poetry, nor does it behoove him.
nous ne lui (à muhammad) avons pas enseigné la poésie; cela ne lui convient pas non plus.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
it does not behoove me to say what i have no right to [say].
il ne m'appartient pas de déclarer ce que je n'ai pas le droit de dire!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
neither does it behoove them, nor are they capable [of doing that].
cela ne leur convient pas; et ils n'auraient pu le faire.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
it does not behoove us to return to it, unless allah, our lord, should wish so.
il ne nous appartient pas d'y retourner à moins qu'allah notre seigneur ne le veuille.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
it would certainly behoove the assembly to give serious and immediate consideration to the country’s deplorable socioeconomic conditions.
il incombera à l'assemblé d'agir rapidement et en profondeur pour améliorer les conditions socio-économiques déplorables du pays.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
such as it is, does it not behoove you to make the very best choices, this day, this hour, this moment?
par conséquent, n’est-il pas judicieux de faire les meilleurs choix possibles dès ce jour, dès cette heure, en ce moment-même ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
therefore, it would behoove all of us to acknowledge that out there in the real world, in the country, they want senate reform.
il ´ ´ ´ ´ ´ incombe donc a tous de reconnaıˆ tre que dans le monde reel, dans le ` ´ pays, les gens veulent une reforme du senat.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it would behoove a well-known, easily accessible and neutral international institution, such as wipo, to perform this function.
acmc/1/1 page 40 en analysant et, le cas échéant, en aidant à mettre au point ces solutions.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yet, technology to support the creation of national (or regional) multimedia copyright clearance centers would also behoove an organization like wipo.
quant au domaine des techniques nécessaires à la création de centres d'acquittement des droits d'auteur en multimédia, à l'échelon national ou régional, il relèverait aussi tout à fait de la compétence d'une organisation comme l'ompi.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it behooves me to say nothing about allah except the truth.
je ne dois dire sur allah que la vérité.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: