Je was op zoek naar: can if i join you for the show (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

can if i join you for the show

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

can i join you?

Frans

puis-je me joindre à toi ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i join you

Frans

je te joins

Laatste Update: 2014-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thank you for the show hun.

Frans

thank you for the show hun.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

can i join you in shower?

Frans

je peux te rejoindre sous la douche?

Laatste Update: 2019-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

two for the show,

Frans

pour quelques mots

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may i join you?

Frans

puis-je me joindre à vous ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i join you in that.

Frans

c' est également mon cas.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

shall i join you?

Frans

dois-je vous rejoindre?

Laatste Update: 2020-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it's for the show!

Frans

c’est pour faire de l'épate !

Laatste Update: 2021-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am honoured to join you for the vision quest 2000 conference.

Frans

je suis heureux et honoré de me joindre à vous à l'occasion de la conférence vision quest 2000.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i’m pleased to join you for the wada media symposium today.

Frans

j’ai le plaisir de me joindre à vous aujourd’hui à l’occasion du symposium de l’ama pour les médias.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i join the agritrade editorial team in thanking you for

Frans

je me joins à l’équipe éditoriale d’agritrade pour vous remercier de

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i join you two in holy matrimony.

Frans

vous êtes désormais unis par les liens sacrés du mariage.

Laatste Update: 2018-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if i join the program, my wife can not handle them.

Frans

si je participe au programme, ma femme ne pourra pas s'en occuper toute seule.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am pleased to join you for the second day of your annual general meeting.

Frans

je suis heureux de me joindre à vous en cette deuxième journée de votre assemblée générale annuelle.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can i join if i work part-time?

Frans

puis-je le faire si je travaille à temps partiel?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i’m very pleased to join you for this special event.

Frans

je suis très heureux de me joindre à vous en cette occasion spéciale.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i send love and wonder if i might now join you one day soon...

Frans

may god truly bless you all and bring everyone home safe.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am delighted to be in bangalore and to join you for this gathering.

Frans

je suis ravi d’être à bangalore et de participer à ce rassemblement avec vous.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

say, "if i have asked you for any recompense, you can keep it.

Frans

dis: «ce que je vous demande comme salaire, c'est pour vous-mêmes.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,867,536,953 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK