Je was op zoek naar: can you post (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

can you post

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

can you?

Frans

pensez­vous pouvoir le faire ?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i can you

Frans

je peux te abaiser

Laatste Update: 2021-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what can you?

Frans

que peux-tu?

Laatste Update: 2018-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you post a screenshot???!!!!!

Frans

s?, s?. ?es la verdad! :smt004

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you can, you can

Frans

À vous qui décidez de combattre

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you explain?

Frans

avez -vous donc une autre proposition?

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this can be changed whenever you post.

Frans

ceci peut être changé chaque fois que vous postez.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you direct me to the post office?

Frans

pouvez-vous m'indiquer la direction du bureau de poste.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you post my pictures?

Frans

as-tu posté mes photos?

Laatste Update: 2020-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

1. are you post-millenial?

Frans

1

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you please take this package to the post office?

Frans

peux-tu apporter ce paquet à la poste, s'il te plaît ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

will you post something about it?

Frans

publierez-vous quelque chose à ce sujet?

Laatste Update: 2020-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you post a picture or find something similar online?

Frans

pouvez-vous signaler une image ou trouver quelque chose de en ligne semblable ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

will you post my pic on your status?

Frans

publierez-vous ma photo sur votre statut?

Laatste Update: 2020-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be discreet about what you post online.

Frans

quand vous affichez de l'information en ligne, soyez discret.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you post my pictures on your status?

Frans

avez-vous posté mes photos sur votre statut?

Laatste Update: 2020-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the artwork you post must be your own creation.

Frans

l'artwork que vous publiez doit être votre création.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in what category would you post this question?

Frans

dans quelle catégorie vas-tu soumettre ta question?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be careful about what you post to the forums.

Frans

be careful about what you post to the forums.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

remember that what you post could be online forever.

Frans

ne perdez pas de vue que les choses que vous affichez pourraient se retrouver en ligne à tout jamais.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,749,992,562 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK