Je was op zoek naar: daft foolish or seve (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

daft foolish or seve

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

a woman... being foolish or scatter-brained.

Frans

cette nouvelle forme de discrimination est passée dans les mœurs.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

definition:bad in a way that seems foolish or silly

Frans

définition: qui semble ridicule, absurde, loufoque

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from a commercial perspective, this may be considered foolish or too cau-tious.

Frans

d’un point de vue commercial, on peut considérer cette attitude comme erronée ou trop réservée.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

with respect, sir, i have to disagree that it’s eith er foolish or inaccurate.

Frans

liste des témoins entendus par les divers comités parlementaires projet comitÉ de loi c-71 date organisme nom

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on the witness stand these albanians often appeared to serbs as foolish or disingenuous or both.

Frans

du côté des témoins, ces albanais sont souvent apparu aux yeux des serbes comme pas très malins ou peu sincères ou les deux.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

only the very brave, the very foolish, or those living outside the law went into the forest.

Frans

seuls les braves, les téméraires ou les hors-la-loi osaient s’aventurer dans la forêt.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is even more difficult to learn when students are preoccupied with self-defense to avoid looking foolish or incompetent.

Frans

l’apprentissage est encore plus difficile lorsque les étudiants sont préoccupés par des sentiments d’autodéfense afin d’éviter d’être jugés idiots ou incompétents.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we all know that young people, in their exuberance, might sometimes be led astray and do something foolish or stupid.

Frans

nous savons tous que, dans leur exubérance, des jeunes peuvent parfois s'écarter du droit chemin et faire des bêtises.

Laatste Update: 2013-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not be either foolish or affected, for then people will expect foolishness and affectations, and you will not be obeying the rule.'

Frans

ne soyez ni fou, ni affecté, car alors on attendrait de vous des folies et des affectations, et le précepte ne serait plus accompli.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the occurrences have been slightly edited and de-identified, just enough to protect the innocent, the foolish or the simply unlucky aviators.

Frans

les récits d'incidents ont été légèrement modifiés et dépersonnalisés, et ce, juste assez pour protéger les innocents aviateurs étourdis ou simplement malchanceux.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

is this not something which requires an effort from our countries, an effort to resist the generally foolish or temporary lure of immediate profit in order to do our essential duty.

Frans

j'attends de ce conseil une réponse qui permettra d'organiser les quatre années qui viennent.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

surely the commission does not wish to look foolish or be laughed at for failing to see the practical outcome of its proposal. it has happened before and we must ensure it does not happen again.

Frans

nous souhaitons voir reconnaître que ce problème existe et nous espérons que la commission adoptera une attitude positive en fixant de véritables limites aux émissions de dioxine provenant des incinérateurs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is clear, however, that a humorous style cannot be a pretext for undermining human dignity, or even make possible a deliberate insult designed solely to make a person look foolish or to cause hurt.

Frans

mais il est clair que le mode humoristique ne saurait être prétexte à des atteintes à la dignité humaine, ni même permettre un outrage délibéré destiné exclusivement à ridiculiser ou à blesser.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in this case, the panel is of the view that its conclusion would likely have been different had the host made the effort to say something appropriate to indicate that such statements as were made by bob were unacceptable, rude, foolish or otherwise not acceptable to him, the station or his audience.

Frans

dans ce cas-ci, le comité est d’avis qu’il en serait probablement arrivé à une conclusion différente si l’animateur avait fait l’effort de dire quelque chose de convenable pour indiquer que des déclarations comme celles faites par bob sont inacceptables, disgracieuses, sottes ou par ailleurs inacceptables pour lui, la station ou son auditoire.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what the prisoner's dilemma shows, in the words of the mathematician robert aumann, is that "people who fail to cooperate for their own mutual benefit are not necessarily foolish or irrational; they may be acting perfectly rationally."

Frans

ce jeu montre que, pour reprendre les termes du mathématicien robert aumann, les gens qui n'arrivent pas à coopérer pour leur propre bien ne sont pas nécessairement dépourvus d'intelligence ou de rationalité; dans certains cas, ils se comportent même tout à fait rationnellement.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,768,980,261 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK