Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
who were dathan and aviram?
qui étaient ‘dathan et aviram’ ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the brothers also mentioned the rebellion of dathan.
les frères ont également fait mention de la révolte de dathan.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now dathan and abiram, who had refused to come to moses,
puisque core, dathan et abiram s’étaient refusés à venir chez moïse,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
9 and the sons of eliab were nemuel, and dathan, and abiram.
9 et les fils d’eliab: nemuel, et dathan, et abiram.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
get you up from about the tabernacle of korah, dathan, and abiram.
retirez-vous de toutes parts loin de la demeure de coré, de dathan et d'abiram.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the earth opened and swallowed up dathan, and covered the company of abiram.
la terre s`ouvrit et engloutit dathan, et elle se referma sur la troupe d`abiram;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
17 the earth opened and swallowed up dathan, and covered the company of abiram.
17 la terre s’ouvrit, et engloutit dathan, et couvrit l’assemblée d’abiram;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
moses rose up and went to dathan and abiram; and the elders of israel followed him.
moïse se leva, et alla vers dathan et abiram; et les anciens d`israël le suivirent.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and moses rose up and went unto dathan and abiram; and the elders of israel followed him.
moïse se leva, et alla vers dathan et abiram; et les anciens d`israël le suivirent.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
16:24command the whole people to separate themselves from the tents of core and dathan and abiron.
16:24parle à l'assemblée, et dis: retirez-vous de toutes parts loin de la demeure de koré, de dathan et d'abiram.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
speak unto the congregation, saying, get you up from about the tabernacle of korah, dathan, and abiram.
parle à l`assemblée, et dis: retirez-vous de toutes parts loin de la demeure de koré, de dathan et d`abiram.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
and moses sent to call dathan and abiram, the sons of eliab: which said, we will not come up:
moïse envoya appeler dathan et abiram, fils d`Éliab. mais ils dirent: nous ne monterons pas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
12 then moses sent a summons to dathan and abiram, the sons of eliab; but they said, "we will not come up.
16:12 moïse envoya appeler dathan et abiram, fils d`Éliab. mais ils dirent: nous ne monterons pas.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
16:12 and moses sent to call dathan and abiram, the sons of eliab: which said, we will not come up:
16:12 moïse envoya appeler datân et abiram, fils d'Éliab. ils répondirent:nous ne viendrons pas.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
12 moses sent to call dathan and abiram, the sons of eliab; and they said, “we won’t come up!
12 moïse envoya appeler dathan et abiram, fils d'Éliab. mais ils dirent: nous ne monterons pas.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
27 so they moved away from the tents of korah, dathan and abiram. dathan and abiram had come out and were standing with their wives, children and little ones at the entrances to their tents.
27aussitôt, on s'éloigna des tentes de qoré, de datan et d'abirâm. datan et abirâm sortirent et se postèrent à l'entrée de leurs tentes avec leurs femmes, leurs fils et leurs enfants.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 now korah son of izhar, the son of kohath, the son of levi, and dathan and abiram, the sons of eliab, and on son of peleth, who were reubenites, took men
1 qoré, fils de yitsehar, fils de qehath, fils de lévi, avec datan et abiram, fils d’Éliab, et on, fils de péleth, tous trois fils de ruben,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
16:1and behold core the son of isaar, the son of caath, the son of levi, and dathan and abiron the sons of eliab, and hon the son of pheleth of the children of ruben,
je suis l'eternel, votre dieu. 16:1koré, fils de jitsehar, fils de kehath, fils de lévi, se révolta avec dathan et abiram, fils d'eliab, et on, fils de péleth, tous trois fils de ruben.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
27 so they got away from around the tents of korah , dathan , and abiram . and dathan and abiram came out and stood in the door of their tents with their wives, and their sons, and their little ones.
27ils se retirèrent donc d'autour de la demeure de coré, de dathan et d'abiram. et dathan et abiram sortirent, et se tinrent debout à l'entrée de leurs tentes, avec leurs femmes, leurs fils et leurs petits enfants.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 now korah , the son of izhar , the son of kohath , the son of levi , and dathan and abiram, the sons of eliab, and on , the son of peleth, sons of reuben , took men:
1 koré, fils de jitsehar, fils de kehath, fils de lévi, se révolta avec dathan et abiram, fils d'Éliab, et on, fils de péleth, tous trois fils de ruben.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: