Je was op zoek naar: do you choose me (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

do you choose me

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

do you choose me?

Frans

me choisissez-vous?/vous me choisissez?

Laatste Update: 2020-03-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do you ever choose me?

Frans

m'as-tu déjà choisi?/ne jamais tu me choisir?

Laatste Update: 2020-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do you choose ?

Frans

choisissez

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what do you choose

Frans

je dois terminer ce projet aujourd’hui

Laatste Update: 2024-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you choose me?

Frans

m'as-tu choisi?

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you ever choose me?

Frans

m'as-tu déjà choisi?/avez-vous déjà me choisir?

Laatste Update: 2020-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"you did not choose me,

Frans

«ce n’est pas vous qui m’avez choisi;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

how do you choose your food?

Frans

comment choisis-tu tes aliments?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do you choose your mediator

Frans

20. comment choisir son médiateur 25

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

who can do anything you choose.

Frans

rien n’est à votre épreuve.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do you choose the patients?

Frans

comment choisissez-vous les patients?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do you choose among the herd?

Frans

laquelle choisir, alors?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

12) how do you choose a lawyer?

Frans

12. comment choisir le défenseur ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do you choose the appropriate resource?

Frans

comment choisir un organisme ou une personne-ressource compétente?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

16 reasons to choose me

Frans

les 16 raisons pour nous choisir

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

nb: how do you choose your cd projects?

Frans

nb: comment est-ce que tu choisis les projets de disques?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do you choose to walk into your golden age?

Frans

choississez-vous de marcher dans votre Âge d'or?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what flushing method do you choose, and why?

Frans

quelle méthode de rinçage choisissez-vous et pourquoi?

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

which hand do you choose? i choose this one

Frans

quelle main choisis-tu? je choisis celle-ci

Laatste Update: 2013-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do you choose which one(s) to use?

Frans

la question est de choisir quelle méthode adopter.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,941,862,214 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK